Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trop tôt pour prévoir comment les gens vont réagir » (Français → Anglais) :

M. Bill Murphy: Il est trop tôt pour prévoir comment les gens vont réagir au budget de 1998 sur ce point.

Mr. Bill Murphy: It's too early to say what the reaction to the 1998 budget will be in that respect.


Parfois, j'échoue complètement à anticiper comment les gens vont réagir à un programme donné.

I say this as a policy wonk myself. Sometimes I completely fail to anticipate how people are going to react, given a program.


Nous aurions presque besoin d'un compteur à hypocrisie dans cette enceinte pour prévoir comment les libéraux vont réagir d'un jour à l'autre.

We almost need a hypocrisy meter in this place to measure how the Liberals are going to react from one day to the next.


Il n'y aura pas de mise en garde puisqu'il ne comporte aucun danger, et les gens vont devoir deviner à le regarder, à la couleur, à la forme de la bouteille ou je ne sais trop comment, qu'ils ont en face d'eux ce qui est probablement le produit le plus important actuellement sur le marché.

There will not be any warning since there is no danger, and people will have to guess by looking at the product, its colour, the shape of the bottle or something else, that in front of them is probably the most important product currently on the market.


La technologie évolue parfois si rapidement qu'il n'est pas possible de prévoir comment les gens vont l'utiliser.

The technology moves so fast sometimes that we don't anticipate how people are going to use it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop tôt pour prévoir comment les gens vont réagir ->

Date index: 2023-08-19
w