Après ce long préambule, et la présentation d'intéressantes informations sur l'industrie nucléaire canadienne, j'aimerais rappeler au gouvernement que la prochaine fois qu'il décidera d'arrêter les réacteurs pour des raisons de sécurité, il ne devrait pas les remettre en marche trop rapidement, parce que cela engendre la création de bonnes choses, car la sécurité doit primer.
After that lengthy preamble, and certainly some great information about Canada's nuclear industry, I would like to remind the government that the next time they shut down the reactors for safety reasons, they should not push them back into service too fast, because good things can happen, and safety has to come first.