Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trio mais aussi " (Frans → Engels) :

Georges Hamel, qui venait de lancer son 44 album, a commencé sa carrière il y a 40 ans au sein du Trio Western de Victoriaville, pour ensuite devenir l'une des figures les plus populaires de la musique country au Québec, mais aussi en Amérique du Nord, ce qui lui a valu pas moins de 2 millions de disques vendus, quatre Félix et la médaille de l'Assemblée nationale du Québec.

Georges Hamel began his career 40 years ago as a member of Victoriaville's Trio Western. He went on to become one of the most popular artists on the country music scene in Quebec and North America, selling two million records and winning four Félix awards and the medal of the National Assembly of Quebec.


Les cinq thèmes identifiés par le président de la Commission (sortir de la crise et améliorer la gouvernance économique; retrouver le chemin de la croissance grâce aux réformes structurelles de la stratégie Europe 2020; mettre en œuvre le programme de Stockholm, pour renforcer l’espace de liberté, de justice et de sécurité intérieure; moderniser le budget de l’Union et, enfin, permettre à l’Europe de prendre sa place sur la scène internationale) sont pleinement en phase avec les priorités du trio mais aussi avec les priorités, évidemment, de la Présidence belge, présentées par le premier ministre en juillet dernier devant cette assemb ...[+++]

The five themes identified by the President of the Commission – exiting the crisis and improving economic governance, rediscovering the path to growth through the structural reforms of the Europe 2020 strategy, implementing the Stockholm Programme to strengthen the area of freedom, justice and internal security, modernising the Union budget and, finally, allowing Europe to take its place on the international stage – are fully consistent with the priorities of the trio, but also, obviously, with the priorities of the Belgian Presidency, brought before this assembly ...[+++]


Enfin, je voudrais remercier non seulement ce Parlement, ce que j’ai déjà fait, mais aussi nos partenaires au sein du trio, l’Espagne et la Belgique, pour leur excellente coopération et pour nous avoir permis de venir à bout du programme sur 18 mois du trio.

Finally, I would like to thank not only this House – which I have done already – but also our partners in the trio, Spain and Belgium, for their excellent cooperation and for the fact that we were able to complete the 18-month trio programme, and may I wish Poland all the best and a Parliament-friendly Presidency.


Celle-ci a été incluse non seulement dans le programme de la Présidence espagnole, mais aussi dans le programme de 18 mois du trio des Présidences, avec la Belgique et la Hongrie.

This has been included not only in the programme of the Spanish Presidency, but also in the 18-month programme of the Trio of Presidencies, with Belgium and Hungary.


Bien entendu, il y a déjà eu des trios auparavant, mais c’est le premier à avoir élaboré un programme coordonné, et c’est aussi le premier dans le cadre du traité de Lisbonne.

There have, of course, been earlier Trios, but this is the first to have elaborated a coordinated programme and, equally, the first under the Lisbon Treaty.




Anderen hebben gezocht naar : sein du trio     mais     aussi     priorités du trio mais aussi     déjà fait     mois du trio     présidence espagnole     des trios     trios auparavant     c’est aussi     trio mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trio mais aussi ->

Date index: 2022-02-12
w