Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tribunes excusez-moi " (Frans → Engels) :

Mme Sheila Finestone: Excusez-moi, mais le tribunal pénal relève de la compétence du gouvernement fédéral, donc nous ne pouvons pas.

Mme Sheila Finestone: Excuse me, but the criminal court is the jurisdiction of the federal government, so we cannot—


En vertu de la loi, il y a une variété de façon que.Excusez-moi, j'allais parler du tribunal administratif.

Under the legislation, there are a variety of ways that.Excuse me, I was going on to the tribunal.


Démocratie en surveillance a également fait une demande auprès du même tribunal pour que le commissaire à l'éthique soit déclaré partial à cause de ce cas précis et d'autres cas, et de certaines déclarations (1555) Le président: Monsieur Conacher, excusez-moi.

Democracy Watch has also applied in the same court application to have the Ethics Commissioner declared biased, for this action and several other actions and statements (1555) The Chair: Mr. Conacher, excuse me.


- Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, chers amis des associations qui arrivez dans les tribunes - excusez-moi si je parle un peu lentement, mais c'est une première aujourd'hui puisque notre débat est traduit en langage des signes, et je voudrais dire à la Commission que j'ai également fait traduire ce rapport en braille - c'est la première fois qu'une assemblée parlementaire effectue ce type de travail.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, our guests from the organisations who are taking their seats in the public gallery, forgive me if I am speaking somewhat slowly, but today is the first time that our debate will be interpreted using sign language, and I would like to inform the Commission that I have also had this report translated into Braille, and this is the first time that a parliamentary assembly has done this.


Il pourrait avoir deux réponses différentes, et si le témoignage ici précède la comparution devant le tribunal, personne ne pourrait dire en cour, «Excusez-moi, mais je vous ai entendu dire autre chose en comité».

He could have two different answers, and if the court followed here, nobody would be able to say in the court, “Excuse me, at committee you said something else”.


Son Honneur le Président pro tempore: Excusez-moi, honorables sénateurs, mais je voudrais vous signaler la présence à notre tribune d'une délégation de la section britannique de l'Association parlementaire du Commonwealth, dirigée par Mme Alice Mahone, députée.

The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, I am sorry to interrupt, but I should like to recognize in our gallery a delegation from the United Kingdom branch of the Commonwealth Parliamentary Association led by Mrs. Alice Mahon, Member of Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunes excusez-moi ->

Date index: 2023-11-05
w