Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travaillons également très » (Français → Anglais) :

Nous travaillons également très étroitement avec les stations météorologiques d'Environnement Canada dans le Grand Nord en vue d'assurer un bon partage des ressources et des services.

We're also working very closely with Environment Canada's High Arctic weather stations to share resources and services.


Nous, les agents de police, nous travaillons également très étroitement avec eux.

We police officers also work with them very closely.


Nous travaillons également très étroitement avec nos 10 partenaires provinciaux afin d'appuyer les efforts qu'ils déploient pour informer leurs représentants de la santé, de garantir que nous présentons un message cohérent dans le cadre des négociations relatives aux accords sur la santé, et d'améliorer les systèmes de soutien pour les aidants, la santé du cerveau par des recherches plus nombreuses et l'intégration des services de soins de santé après le diagnostic et à mesure que la maladie évolue.

We also work very closely with our 10 provincial Alzheimer Society partners to support their efforts to inform their provincial health representatives, so that we are presenting a common voice in the health accord negotiations to improve support systems for caregivers, improve brain health through increased research, and improve the integration of health care services post-diagnosis and as the disease progresses.


Nous travaillons également en collaboration très étroite avec d’autres acteurs sur cette question, de manière à ce que la communauté internationale puisse condamner et agir avec la plus grande cohérence.

We are also acting in very close cooperation with other actors in this, so that the international community can condemn and act in a very coherent way.


Enfin, les côtes constituent, bien entendu, également des destinations touristiques très appréciées. Nous travaillons au développement d’un concept touristique durable pour le littoral.

Finally our coasts are also, of course, very popular tourist destinations and we are working on developing a sustainable tourism concept for the coastline.


Mon ministère examine en ce moment diverses possibilités à ce sujet, et nous travaillons également très fort pour trouver des façons de rendre le programme d'immigration plus adapté aux besoins du marché du travail.

Our department is currently looking at a number of options in this regard, and we're also working very hard to find ways in which we can make the immigration program more responsive to labour market needs.


Au cours des derniers jours du mois également, l’Union africaine, avec laquelle nous travaillons en très étroite collaboration, a tenu une réunion essentielle en vue de tenter de résoudre un problème grave: celui du Darfour.

Also in the final days of the month, there was a crucial meeting of the African Union, with which we are cooperating extremely closely in an attempt to resolve a serious problem: the problem of Darfur.


Nous travaillons ensemble à l’adhésion de la Russie à l’OMC cette année, qui verra également la signature de l’accord sur le survol de la Sibérie, très probablement en novembre.

We are working together for Russia’s accession to the WTO this year, which will also see the signature of the Siberian overflight agreement, most probably in November.


Donc l’exercice de programmation budgétaire était incertain, mais également très contraignant pour le Parlement européen parce que, pour la première fois, nous travaillons dans un cadre où nous avons obtenu, mes chers collègues, moins de flexibilité en échange de non pas plus d’argent comme avant, mais de moins d’argent.

The budget programming exercise was, therefore, vague, but also very restrictive for the European Parliament because, for the first time, we are working within a framework where we have obtained less flexibility in exchange for – not more money, as previously, but less money.


Nous travaillons également très fort avec les groupes arabes musulmans établis au Canada et les dirigeants de ces associations pour bien faire comprendre que l'action de la police au Canada est différente de ce à quoi ils ont pu être accoutumés dans leur pays d'origine.

We also work very hard with the established Muslim Arab groups within Canada and the leadership there to make sure that those folks do not compare policing in Canada to the kind of policing they may have been accustomed to in their countries of origin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillons également très ->

Date index: 2021-05-06
w