Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs temporaires pourront désormais " (Frans → Engels) :

Les époux, les étudiants et les travailleurs temporaires pourront désormais demander le statut de résident permanent tout en étant au Canada.

Spouses, students and temporary workers will now be able to apply for permanent residency from right here in Canada.


Non, les travailleurs temporaires pourront soumettre leurs demandes pour être inclus dans ce bassin, mais toutes les personnes sélectionnées dans celui-ci obtiendront leur résidence permanente.

No, temporary workers can submit their applications to be included within this pool, but all selected individuals within the pool will obtain permanent residency.


Le texte précise qu'il en est également ainsi lorsque le travailleur « est détaché à titre temporaire dans un autre pays »: un travailleur envoyé à l'étranger pour une durée déterminée ou pour les besoins d'un travail spécifique ne voit pas la loi applicable à son contrat modifiée, tandis que l'envoi définitif à l'étranger emporte application de la loi du pays de détachement, devenu celui dans lequel le travailleur accomplit ...[+++]

The Article specifies that this is also the case when the worker "is temporarily employed in another country": the law applicable to the contract of a worker sent abroad for a given duration or for the needs of a specific job does not change, whereas expatriation entails the application of the law of the new country as that is now the country in which the worker habitually carries out his work.


Les quelque 2,6 millions de travailleurs indépendants pourront désormais bénéficier de prestations spéciales lorsqu'ils s'arrêtent de travailler pour prendre soin de leur nouveau-né ou d'un proche gravement malade.

Now some 2.6 million self-employed workers will also be able to access the special benefits and they, too, can take time off now to care for a newborn or a gravely ill relative.


Aux Pays-Bas, TNT Post licencie à tour de bras, tout simplement car il doit désormais faire face à la concurrence - de sa propre filiale, c’est dire - et a pour cela décidé d’engager des travailleurs temporaires «flexibles» pour distribuer le courrier à un salaire beaucoup plus bas.

TNT Post in the Netherlands is laying off all its postmen and postwomen, purely and simply because it is now having to contend with competitors – from its own subsidiary, mark you – employing temporary ‘flexible’ workers to deliver the post for much lower pay.


La majorité de la commission de l’emploi s’est prononcée en faveur d’une validation temporaire du règlement à amender, de façon à ce que les dispositions s’appliquent désormais à toutes les demandes introduites avant le 31 décembre 2011 et qu’en ce qui concerne le contenu, elles se concentrent sur les travailleurs qui ont perdu leur emploi en raison de la crise financière et économique mondiale.

The majority of the Committee on Employment came out in favour of temporary validity for the regulation which is to be amended, so that the provisions will now apply to all applications filed by 31 December 2011 and, as regards content, will affect those workers who have lost their jobs as a direct consequence of the global financial and economic crisis.


Ce sont ces travailleurs qui ont perdu leur emploi qui se retrouvent désormais à la merci d’agences de placement temporaire et d’autres patrons peu scrupuleux, à l’instar de ces travailleurs portugais affamés et sans le sou dans le sud des Pays-Bas dont nous ont parlé les médias.

It is these unemployed workers who are now at the mercy of temporary employment agencies and other unscrupulous bosses, as in the recent cases we have heard about in the media of hungry and penniless Portuguese workers in the south of the Netherlands.


Enfin, espérons que les réflexions désormais proches sur le Livre blanc des transports pourront conduire à des engagements clairs et fermes de soutenir l'économie dans le secteur des transports et du tourisme, au bénéfice de tant de travailleurs et surtout de leurs familles à qui il faut éviter de subir d'autres préjudices.

Lastly, we hope that the forthcoming reflections on the White Paper on transport will lead to resolute, incisive undertakings to support the transport and tourism sector’s economy, helping the many workers and their families, in particular, who must not be allowed to suffer further misfortune.


Je veux aussi mentionner que les travailleurs indépendants pourront désormais déduire la moitié de leurs cotisations au Régime de pensions du Canada ou à la Régie des rentes du Québec du revenu d'un travail indépendant.

I also want to mention that self-employed individuals will now be able to deduct one-half of their Canada pension plan or Quebec pension plan contributions on self-employment income.


Nous croyons que les étudiants étrangers et les travailleurs temporaires pourront représenter une occasion pour maximiser l'utilisation de la catégorie de l'expérience canadienne et pour favoriser l'immigration francophone.

We believe that foreign students and temporary foreign workers may represent an opportunity to maximize the use of the Canadian Experience Class and to promote francophone immigration.


w