Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs qualifiés doivent attendre " (Frans → Engels) :

Dans certains bureaux, les travailleurs qualifiés doivent attendre environ trois ans pour que leurs demandes soient finalisées.

In some offices skilled workers have to wait about three years for their applications to be finalized.


Dans certains bureaux, les travailleurs qualifiés doivent attendre environ trois ans pour que leur demande soit finalisée.

In some offices, skilled workers have to wait about three years for their applications to be finalized.


Il revêt une grande importance pour les nouveaux Etats membres, qui doivent procéder à une restructuration substantielle de leurs économies et réaliser des gains importants de productivité et de compétitivité. Cependant, quelles que soient les incitations financières offertes, les investisseurs étrangers ne sont pas nécessairement attirés vers des lieux où les besoins sont les plus grands, pour à peu près les mêmes raisons que les investisseurs nationaux (déficiences au niveau des infrastructures, manque de travailleurs qualifiés, etc.). ...[+++]

Irrespective of the financial inducements on offer, however, foreign investors are not necessarily attracted to places where the need is greatest, for much the same reasons as domestic investors (infrastructure deficiencies, the lack of a skilled work force, and so on).


Les politiques actives du marché du travail efficaces et les politiques dans le domaine de la sécurité sociale visant à renforcer le caractère attrayant du recrutement de travailleurs peu qualifiés, doivent être renforcées.

Effective active labour market policies and policies in the social security field to increase the attractiveness of recruiting the low-skilled have to be enhanced.


Il est également souligné dans ce cadre que les établissements d’enseignement supérieur doivent jouer un rôle actif à l’échelon régional et national, non seulement pour fournir des travailleurs qualifiés au marché du travail, mais aussi pour promouvoir l’innovation.

It also highlighted the need for higher education institutions to be active players at regional and national level, not only supplying qualified people to the labour market, but also promoting innovation.


Il est également souligné dans ce cadre que les établissements d’enseignement supérieur doivent jouer un rôle actif à l’échelon régional et national, non seulement pour fournir des travailleurs qualifiés au marché du travail, mais aussi pour promouvoir l’innovation.

It also highlighted the need for higher education institutions to be active players at regional and national level, not only supplying qualified people to the labour market, but also promoting innovation.


Si pour venir ici, un travailleur qualifié doit attendre trois, quatre ou cinq ans, notre marché du travail n'y gagne rien, n'est-ce pas?

Would you agree that if it takes three, four, or five years for a skilled worker to get here, it won't satisfy the labour market here?


En vertu du système actuel, les travailleurs canadiens doivent attendre, possiblement jusqu'à trois ans, pour que les procédures d'insolvabilité arrivent à leur terme et que les créanciers qui ont des biens ou des intérêts garantis soient entièrement payés. Ensuite, les travailleurs peuvent recevoir le salaire qui leur est dû et le paiement des vacances auxquelles ils ont droit, mais qu'ils n'ont pas encore prises.

Under the current system, Canadian workers have to wait, possibly as long as three years, until the insolvency proceeding is completed and those with secured assets or interests have been fully paid prior to the workers receiving the pay that they have earned and for the vacations that they have earned but had not yet taken, and even then in most cases they wind up being paid only a fraction of the wages owed to them.


Les efforts dans ce domaine doivent principalement viser à privilégier le développement de stratégies de formation tout au long de la vie afin de doter les travailleurs, notamment les travailleurs peu qualifiés et les travailleurs âgés, des compétences nécessaires pour s’adapter à l’économie de la connaissance et pour prolonger leur vie professionnelle.

The main focus should be on actions to promote investment in human resources by enterprises, especially SMEs, and workers through the provision of lifelong learning strategies and systems which equips employees, in particular low-skilled and older workers , with the necessary skills to adapt to the knowledge economy and to prolong their working life.


Cependant, certains travailleurs qualifiés doivent attendre des années avant de pouvoir passer par le système et venir au Canada.

But some skilled workers have to wait for years to get in, to get through the system.


w