Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs ces travaux porteront aussi " (Frans → Engels) :

Les travaux ont déjà débuté avec l’évaluation de deux textes législatifs importants, l’un sur le temps de travail, l’autre sur le détachement de travailleurs. Ces travaux porteront aussi sur d’autres éléments liés à l’emploi et à la santé et à la sécurité.

Work has already started with the evaluation of two significant pieces of legislation — on working time and on the posting of workers; it shall expand to other elements related to employment and health and safety.


Les travaux ont déjà débuté avec l’évaluation de deux textes législatifs importants, l’un sur le temps de travail, l’autre sur le détachement de travailleurs. Ces travaux porteront aussi sur d’autres éléments liés à l’emploi et à la santé et à la sécurité.

Work has already started with the evaluation of two significant pieces of legislation — on working time and on the posting of workers; it shall expand to other elements related to employment and health and safety.


A. considérant que le Qatar compte, selon les estimations, quelque 1,35 million de ressortissants étrangers, ce qui représente près de 90% de la main-d'œuvre du pays; considérant que les migrants sont essentiellement employés dans les domaines de la construction, des services et du travail domestique; que ces chiffres font du Qatar le pays au monde où le ratio entre travailleurs migrants et population nationale est le plus élevé; considérant que le Qatar devrait faire appel à au moins 500 000 travailleurs migrants supplémentaires pour accélérer les travaux de constr ...[+++]

A. whereas there are an estimated 1.35 million foreign nationals in Qatar, making up nearly 90 % of the country’s workforce; whereas migrants are employed largely in construction, services and domestic work; whereas these figures give Qatar the highest ratio of migrant workers to domestic population in the world; whereas at least 500 000 more migrant workers are expected in Qatar to accelerate construction work in preparation for the 2022 Football World Cup; whereas the majority of migrant workers come from India and Nepal, but also from Bangladesh, Pakistan, the Philippines and Sri Lanka;


A. considérant que le Qatar compte, selon les estimations, quelque 1,35 million de ressortissants étrangers, ce qui représente près de 90% de la main-d'œuvre du pays; considérant que les migrants sont essentiellement employés dans les domaines de la construction, des services et du travail domestique; que ces chiffres font du Qatar le pays au monde où le ratio entre travailleurs migrants et population nationale est le plus élevé; considérant que le Qatar devrait faire appel à au moins 500 000 travailleurs migrants supplémentaires pour accélérer les travaux de constr ...[+++]

A. whereas there are an estimated 1.35 million foreign nationals in Qatar, making up nearly 90 % of the country’s workforce; whereas migrants are employed largely in construction, services and domestic work; whereas these figures give Qatar the highest ratio of migrant workers to domestic population in the world; whereas at least 500 000 more migrant workers are expected in Qatar to accelerate construction work in preparation for the 2022 Football World Cup; whereas the majority of migrant workers come from India and Nepal, but also from Bangladesh, Pakistan, the Philippines and Sri Lanka;


Face à ce choix cornélien, je vous invite, chers collègues, à penser à l’avenir de nos travaux dans la prochaine législature qui porteront, entre autres, sur le service universel mais aussi sur les contenus et la propriété intellectuelle, et je vous invite donc à soutenir la nouvelle proposition, dans un souci de traiter sur un pied d’égalité les dr ...[+++]

Faced with this impossible choice, I invite you, ladies and gentlemen, to think about the future of our work in the next parliamentary term, which will focus, among other things, on universal service but also on content and intellectual property, and I therefore invite you to support the new proposal, in an effort to put the rights of employees, artists and Internet users on an equal footing.


Enfin, je voudrais rappeler qu’il existe encore deux agents physiques qui ont trait au travail, à savoir, concrètement, le rayonnement optique et les champs électromagnétiques, et il faudra que s’engagent les travaux relatifs aux deux directives suivantes qui sont, elles aussi, très importantes et concernent un grand nombre de travailleurs.

Finally, I should like to remind the House that there are another two physical agents in the workplace, optical radiation and electromagnetic fields, and that we need to start work on the next two directives, which are also very important and affect large numbers of workers.


(7 bis) Les bâtiments très fréquentés par le public: bureaux, hôpitaux, écoles, etc., doivent parfois faire l'objet de réparations, c'est pourquoi, dans le cas où le maître d'ouvrage a décelé la présence d'amiante, il doit en avertir les autorités compétentes, et le cahier des charges pour les travaux à accomplir dans ces immeubles doit inclure les mesures nécessaires pour garantir le respect le plus strict que possible des législations nationales et communautaires de façon à protéger non seulement les travailleurs, mais aussi les usa ...[+++]

(7a) Buildings used by large numbers of people, such as offices, hospitals, schools, and the like, sometimes need to be repaired. Whenever a project supervisor has ascertained the presence of asbestos, that fact should be reported to the proper authorities. The technical specifications of the work to be carried out on the above premises should include the measures required to comply more exactly with national and Community legislation, thus protecting not only the workers, but also users and residents.


Les travaux porteront aussi sur de nombreux types de materiaux composites.

- 2 - The work will also tackle many types of composite materials.


Les travaux porteront aussi sur de nombreux types de materiaux composites.

- 2 - The work will also tackle many types of composite materials.


J'assisterai justement à l'une de ces conférences à Puerto Rico dans deux semaines; il y aura des représentants de tous les pays de l'hémisphère occidental et les travaux porteront sur les problèmes associés à la présence d'azote dans l'eau, qui cause d'énormes problèmes d'eutrophisation dans les estuaires et les systèmes marins; c'est aussi un polluant néfaste dans l'eau souterraine.

I will attend one in Puerto Rico in two weeks' time — there will be representatives from all countries of the Western Hemisphere — with respect to the problems associated with nitrogen in water, which causes enormous eutrophication problems in estuaries and marine systems; it is also a critical pollutant in groundwater.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs ces travaux porteront aussi ->

Date index: 2024-09-03
w