Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail se trouve donc répartie " (Frans → Engels) :

H. considérant que l'Adriatique est une mer semi-fermée, ce qui l'expose particulièrement à la pollution, et qu'elle présente des caractéristiques hydrographiques particulières, notamment une profondeur et un profil côtier qui varient grandement entre le nord et le sud de la région; considérant que les stocks halieutiques sont répartis entre tous les États côtiers, et que leur renouvellement se trouve donc menacé; considérant que les dispositions du futur règlement-cadre portant mesures techniques relatives à l ...[+++]

H. whereas the Adriatic Sea, due to its semi-enclosed nature is especially vulnerable to pollution and has unusual hydrographic features such as the fact that the depth and coastline vary considerably between the north and south of the region; whereas fish stocks are shared among all the coastal countries, which puts regeneration of the stocks under sustained pressure; whereas measures within the future framework regulation on technical measures in the reformed CFP should be devised on a regional basis and tailor-made to the specificities of this area and its marine resources and fisheries;


H. considérant que l'Adriatique est une mer semi-fermée, ce qui l'expose particulièrement à la pollution, et qu'elle présente des caractéristiques hydrographiques particulières, notamment une profondeur et un profil côtier qui varient grandement entre le nord et le sud de la région; considérant que les stocks halieutiques sont répartis entre tous les États côtiers, et que leur renouvellement se trouve donc menacé; considérant que les dispositions du futur règlement-cadre portant mesures techniques relatives à la ...[+++]

H. whereas the Adriatic Sea, due to its semi-enclosed nature is especially vulnerable to pollution and has unusual hydrographic features such as the fact that the depth and coastline vary considerably between the north and south of the region; whereas fish stocks are shared among all the coastal countries, which puts regeneration of the stocks under sustained pressure; whereas measures within the future framework regulation on technical measures in the reformed CFP should be devised on a regional basis and tailor-made to the specificities of this area and its marine resources and fisheries;


C. considérant que l'Adriatique est une mer semi-fermée, ce qui l'expose particulièrement à la pollution, et qu'elle présente des caractéristiques hydrographiques particulières, notamment une profondeur et un profil côtier qui varient grandement entre le nord et le sud de la région; considérant que les stocks halieutiques sont répartis entre tous les États côtiers, et que leur renouvellement se trouve donc menacé; considérant que les dispositions du futur règlement cadre portant mesures techniques relatives à la ...[+++]

C. whereas the Adriatic Sea, due to its semi-enclosed nature is especially vulnerable to pollution and has unusual hydrographic features such as the fact that the depth and coastline vary considerably between the north and south of the region; whereas fish stocks are shared among all the coastal countries, which puts regeneration of the stocks under sustained pressure; whereas measures within the future framework regulation on technical measures in the reformed CFP should be devised on a regional basis and tailor-made to the specificities of this area and its marine resources and fisheries;


On trouve donc des inégalités et, souvent, malheureusement, un nivellement vers le bas de plusieurs éléments que le Bloc québécois trouve toujours excessivement importants, que ce soit les conditions sociales, le travail, qui englobe aussi les salaires, ou l'environnement.

This creates inequalities and often, unfortunately, causes a downward spiral when it comes to things like social conditions, labour conditions—including wages—and the environment, all of which the Bloc Québécois considers extremely important.


Lors du vote d’aujourd’hui sur la directive sur le temps de travail, il semblait donc naturel de suivre la ligne de conduite suédoise et de défendre le modèle de la convention collective en suivant le compromis trouvé au Conseil.

In the vote today on the Working Time Directive, it therefore seemed natural to follow the Swedish line and defend the collective agreement model by following the compromise reached in the Council.


Le groupe parlementaire dont il fait partie perd donc un député et la même charge de travail se trouve donc répartie entre des députés en plus petit nombre. C'est une situation qui, en particulier, joue durement en la défaveur des partis issus de petits États et comptant un nombre réduit de députés européens.

In that way, the political group has one MEP fewer, with the same workload having to be distributed among fewer MEPs. That is especially hard on parties from smaller states with few MEPs.


Je trouve donc honteux que nous n'ayons pas de loi, mais cela fait également partie du travail que nous accomplissons toutes, en essayant de nous assurer que les femmes bénéficieront d'équité salariale.

It's shameful that we don't have it, but it's also part of the work that we've all been doing, trying to push to make sure that we get pay equity for women.


Le surintendant se trouve donc dans une situation indésirable qui crée beaucoup de pressions internes qui affectent le travail de l'actuaire en chef.

That puts the superintendent in a situation that's not desirable. It creates a lot of internal pressures that really affect the work of the chief actuary.


Je trouve donc que c'était là un travail inutile dans lequel je regrette de m'être engagée.

Therefore, I look upon that as a make-work project and am sorry I engaged in that charade.


En fait, des millions de gens travaillent, leur nombre augmente, et nous avons donc réparti la richesse et la prospérité.

In fact, millions of people, and more people, are working, so we have therefore spread out wealth and are sharing the prosperity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail se trouve donc répartie ->

Date index: 2025-08-21
w