Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail réalisé par mes collègues emma bonino " (Frans → Engels) :

- (IT) J'étais rapporteur pour la commission du développement sur le rapport «Franchissement des frontières extérieures» et je me réjouis donc de l'excellent travail réalisé par mon collègue, M. Cashman.

− (IT) I was rapporteur for the Committee on Development on the ‘Crossing external borders’ report and therefore welcome with satisfaction the excellent work done by my colleague Mr Cashman.


Alors, je salue le travail réalisé par mes collègues Emma Bonino et Luisa Morgantini qui mettent à nouveau le débat politique au cœur de ce Parlement.

So I welcome the work done by my fellow Members, Emma Bonino and Luisa Morgantini, who have once again brought the political debate into the heart of this Parliament.


Ceci dit, je voudrais attirer votre attention et celle du Parlement sur ce qui se passe en Italie, où notre collègue Emma Bonino, avec d'autres collègues du Parlement européen, fait une grève de la faim et de la soif pour garantir le droit à l'information durant la campagne électorale.

Moving on, I would like to draw the attention of the President and of Parliament to the events in Italy, where our fellow Member, Emma Bonino, together with other Members of the European Parliament, is on a thirst and hunger strike to secure the right to media coverage during the electoral campaign.


Nous penchons clairement en faveur de la création d'une seule ligne budgétaire destinée aux actions de lutte contre les mines, à l'exception de la recherche et de l'aide alimentaire, et nous considérons qu'il est bon de créer simultanément une unité centrale de coordination de toutes les actions dans ce domaine, comme l'a dit notre collègue Emma Bonino.

We are firmly in favour of setting up a single budget line for action against landmines, except for research and food aid, and I believe it would be beneficial at the same time to set up a central unit coordinating all actions in this field, as mentioned by Mrs Bonino.


Je dis cela afin de souligner l'excellent travail réalisé par notre collègue, Mme Smet, ainsi que celui de M. Provan et M. Rocard.

This is demonstrated by the excellent work of Mrs Smet, and also Mr Provan and Mr Rocard.


Tel est le message qu'Emma Bonino, Commissaire Européenne pour la politique des Consommateurs a transmis aux 50 représentants des groupes de travail réunis à Naples et qu´a repris le Député européen Aldo Arroni, rapporteur sur la Politique d´information euro et sur lequel a insisté le maire de Naples, ministre du Travail Antonio Bassolino qui accueille ces rencontres.

This is the message that Emma Bonino, European Commissioner for the consumer policy transmitted to 50 representatives of the Working Parties at this meeting in Naples and which the Member of the European Parliament, Aldo Arroni, rapporteur on the information on euro Policy, repeated.


Les gouvernements des Etats membres et la Commission étaient représentés comme suit : Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre du commerce et de l'industrie Allemagne : M. Jochen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Grèce : M. Adamatios VASSILAKIS Représentant permanent adjoint Espagne : Mme María AMADOR MILLAN Ministre de la santé et de la consommation France : M. Yves GALLAND Ministre délégué auprès du ministre de l'économie et des finances, chargé des finances et du commerce extérieur Irlande : M. Pat RABBITTE Ministre adjoint (Minister of State) chargé du commerce, de la techn ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium : Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark : Ms Mimi JAKOBSEN Minister for Trade and Industry Germany : Mr Jochen GRÜNHAGE Deputy Permanent Representative Greece : Mr Adamatios VASSILAKIS Deputy Permanent Representative Spain : Ms María AMADOR MILLAN Minister for Health and Consumer Affairs France : Mr Yves GALLAND Minister attached to the Minister for Economic Affairs and Finance, with responsibility for Finance and Foreign Trade Ireland : Mr Pat RABBITTE Minister of State for Commerce and Technology and Consumer Affairs ...[+++]


Emma Bonino a annoncé l'octroi d'un nouveau financement de 2 millions d'écus aux organisations qui ont travaillé sur des projets très diversifiés au cours de l'année écoulée.

Emma Bonino announced fresh funding worth ECU 2 million for organisations that have been working on a wide range of projects over the past year.


Le sommet de Madrid avait été convoqué par Emma Bonino, commissaire européen chargé de l'aide humanitaire, en réponse aux frustrations croissantes des organisations humanitaires qui estiment que leur travail sert de substitut à l'action politique".

The Madrid summit was convened by Emma Bonino, European Commissioner for Humanitarian Aid, in response to the mounting frustration of humanitarian organizations that their work is being used as a substitute for political action".


Mme Emma Bonino a ainsi déclaré qu'il était grand temps d'éradiquer cette ancienne culture de haine et d'impunité pour les crimes ethniques qui prévaut dans la région des grands lacs et que le travail du tribunal d'Arusha revêtira dans ce contexte une importance déterminante: il devra clairement donner à entendre que la communauté internationale ne tolérera plus des crimes ...[+++]

It is high time to put an end to the deep-rooted culture of hatred and impunity for ethnic crimes in the Great Lakes - said Emma Bonino - and the work of the Arusha Tribunal will be of paramount importance: the message must be heard that the international community will no longer tolerate such horrible crimes as genocide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail réalisé par mes collègues emma bonino ->

Date index: 2023-07-02
w