Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail inestimable que nous avons abattu hier » (Français → Anglais) :

Par conséquent, le fait de ne pas examiner une motion à ce sujet anéantirait en quelque sorte le travail inestimable que nous avons abattu hier soir.

So for us not to consider a motion on it right now kind of defeats the yeoman-like work we did last evening.


Nous avons abattu beaucoup de travail à son sujet, mais nous nous engluons sur la question des responsabilités financières et du partage de cette responsabilité financière.

We accomplish a lot of good work on it, but we become stuck on the issue of financial responsibilities and the sharing of that financial responsibility.


Ils parlaient constamment du travail formidable que nous avons abattu en fournissant des services aux femmes et aux filles.

There were comments from them constantly about the tremendous work we have done in providing services for women and girls.


Nous avons abattu beaucoup de travail pendant six mois d'examen intense.

We did a lot of work over an intensive six-month period.


Nous pouvons dire objectivement que nous avons abattu une énorme quantité de travail et que, parmi les résultats de ce travail, nous pouvons distinguer un engagement en faveur de la protection des droits de l’homme et les effets de cet engagement.

We can say objectively that we have done a huge amount of work, and that among the results of our work we can clearly see a commitment to protecting human rights and the effects of this.


Je pense que nous devons être fiers du travail que nous avons abattu ces dernières semaines.

I think that we should be proud of the work we have done in the last few weeks.


Je pense que nous devons être fiers du travail que nous avons abattu ces dernières semaines.

I think that we should be proud of the work we have done in the last few weeks.


Monsieur Cohn-Bendit, si vous aviez davantage parlé avec lui, vous auriez réalisé le volume de travail que nous avons abattu, avec M. Brok, ce qui a permis de parvenir à un résultat positif.

Mr Cohn-Bendit, if you had spoken with him more closely, you would have realised how much hard work we, and Mr Brok, have put into this, thereby reaching a positive result.


Tout comme le sénateur, je suis d'avis que le travail que nous avons accompli hier après-midi est un excellent exemple du genre de travail que le Sénat accomplit, tout particulièrement dans la façon dont nous avons dialogué avec la présidente et dans le type de questions précises qui ont été posées.

Like the honourable senator, I thought yesterday afternoon was an excellent example of the kind of work that this institution does, particularly in the way we interacted with the commissioner and the types of knowledgeable questions asked.


Actions d'information pour la politique agricole commune - où la femme joue un rôle très important, travail qui n'est pas reconnu - au sein du programme EQUAL destiné à promouvoir l'emploi de la femme dans la stratégie communautaire pour l'égalité des chances - rapport que nous avons examiné hier - et qui, aujourd'hui, a malheureusement été renvoyé en commission.

Information initiatives for the common agricultural policy – where women play an extremely important role, without recognition for their work – through the EQUAL programme which is intended to make it easier to employ women within the Community strategy for equal opportunities. This is the report that we examined yesterday and which, sadly, has been referred back to committee today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail inestimable que nous avons abattu hier ->

Date index: 2021-06-14
w