Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail dont sont saisis tous les parlementaires ici réunis " (Frans → Engels) :

Le travail dont sont saisis tous les parlementaires ici réunis aujourd'hui est des plus importants.

This is quite important work that all parliamentarians are seized with here today.


Si nous sommes ici réunis, nous tous parlementaires, du côté du gouvernement ou dans l'opposition officielle, c'est pour faire notre travail, pour représenter les Canadiennes et les Canadiens, et avant toute chose, pour débattre de ce qui les concerne.

We, as parliamentarians from the government side or from the official opposition, are here to do our work, to represent Canadians and, above all, to debate the issues that are important to them.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes légi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches ...[+++]


Je le répète, le comité étudiera ce projet de loi et, comme le secrétaire parlementaire pourrait en témoigner, le comité travaille avec diligence sur tous les projets de loi dont il est saisi.

As I said, the bill will come to committee and, as the parliamentary secretary will attest, the committee works diligently on all bills that are brought before it and we look forward to much relevant legislation coming to our committee where we can make meaningful changes to the operation of both the Canadian Citizenship Act and the Immigration Act because they are very much needed.


Les dirigeants des pays du G8 et, par la suite, les chefs d’État ou de gouvernement réunis en 2005 lors de la session extraordinaire de l’Assemblée générale des Nations unies sur le VIH/sida (UNGASS) se sont engagés à travailler «à l’élaboration et la mise en œuvre d’un programme complet de prévention, de traitement et de prise en charge du sida afin de parvenir, dans toute la mesu ...[+++]

Leaders of the G8 countries and, subsequently, heads of states and governments at the 2005 UN General Assembly special session (UNGASS), endorsed a commitment to "develop and implement a package for HIV prevention, treatment and care, with the aim of coming as close as possible to universal access to treatment for all those who need it by 2010"[10].


34. prend acte des conclusions du groupe de travail APEM, réuni à Bruxelles les 16 et 17 octobre 2003, qui visent la création et le fonctionnement de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne; souhaite l'approfondissement de la coopération parlementaire et lance un appel à tous les États membres pour qu'ils contribuent au ...[+++]

34. Notes the conclusions of the EMAP working party meeting of 16 and 17 October 2003 in Brussels, concerning the establishment and operation of this Parliamentary Assembly; calls for the strengthening of parliamentary cooperation and appeals to all Member States to contribute to developing Euro-Mediterranean parliamentary dialogue in this framework; calls for the Naples Ministerial Conference to approve the conversion of the Euro-Mediterranean Parliamentary Forum into a Parliamentary Assembly;


24. prend acte des conclusions du groupe de travail "APEM", réuni à Bruxelles les 16 et 17 octobre 2003, qui visent la création et le fonctionnement de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne; souhaite l'approfondissement de la coopération parlementaire et lance un appel à tous les États membres pour qu'ils contribuent a ...[+++]

24. Notes the conclusions of the EMAP working party meeting of 16 and 17 October 2003 in Brussels, concerning the establishment and operation of this Parliamentary Assembly; calls for the strengthening of parliamentary cooperation and appeals to all Member States to contribute to developing Euro-Mediterranean parliamentary dialogue in this framework; calls for the Naples Ministerial Conference to approve the conversion of the Euro-Mediterranean Parliamentary Forum into a Parliamentary Assembly;


30. prend acte des conclusions du groupe de travail "APEM", réuni à Bruxelles les 16 et 17 octobre 2003, qui visent la création et le fonctionnement de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne; souhaite l'approfondissement de la coopération parlementaire et lance un appel à tous les États membres pour qu'ils contribuent a ...[+++]

30. Notes the conclusions of the EMAP working party meeting of 16 and 17 October 2003 in Brussels, concerning the establishment and operation of this Parliamentary Assembly; calls for the strengthening of parliamentary cooperation and appeals to all Member States to contribute to developing Euro-Mediterranean parliamentary dialogue in this framework; calls for the Naples Ministerial Conference to approve the conversion of the Euro-Mediterranean Parliamentary Forum into a Parliamentary Assembly;


Des préoccupations légitimes se sont exprimées, partagées par tous ceux, parlementaires, administrateurs, fonctionnaires, journalistes, techniciens, visiteurs aussi, qui travaillent et circulent ici.

Legitimate concerns were expressed, shared by all those, whether MEPs, administrators, officials, journalists or tourists, who worked in and visited these buildings.


Plus de trois ans se sont écoulés depuis que vous vous êtes réunis ici pour examiner les progrès réalisés jusqu'alors en matière de dialogue social, lequel a reçu un nouvel élan à la lumière des perspectives ouvertes par l'Acte uniqueEn ce qui concerne les cinq "avis communs" avalisés par les partenaires sociaux entre 1989 et 19 ...[+++]

Over three years ago you met here in order to review the progress made until then in the social dialogue and new impetus was given it in the light of the prospects opened up by the Single ActTurning to the Five "Joint Opinions", endorsed by the social partners, in the period between 1989 and 1992, I must point out the tremendous efforts made by all your representatives in the two Working Parties who, over the last three years have devoted their combined energies to reaching "common positions".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail dont sont saisis tous les parlementaires ici réunis ->

Date index: 2023-08-04
w