Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail aussi magnifique » (Français → Anglais) :

Vous faites aussi du magnifique travail de prévention.

You are also doing wonderful things in prevention.


Monsieur le Président, tout d'abord, je remercie ma collègue qui, elle aussi, a fait un travail extraordinaire quant au droit des aînés de vivre de façon décente dans ce magnifique pays.

Mr. Speaker, I would first like to thank my colleague, who has also done wonderful work to promote a senior's right to a decent standard of living in our great country.


Les innombrables associations et institutions qui ont accompli un travail aussi magnifique dans ce domaine méritent notre gratitude.

The innumerable associations and institutions that have done such splendid work in this field deserve our gratitude.


Nous devons également féliciter chaleureusement la présidence française, notamment son représentant permanent M. Léglise-Costa, pour le travail magnifique accompli lors de la dernière phase des négociations, mais aussi les représentants de la Commission pour la bonne volonté et les compétences techniques dont ils ont fait preuve aussi bien lors du trilogue que dans nos contacts bilatéraux.

The French presidency should also be warmly congratulated, particularly Ambassador Léglise-Costa, on the magnificent work carried out in the final phase of the negotiations, as should the Commission representatives on the willingness and technical ability that they demonstrated, both in the trialogue and in bilateral contacts.


– Monsieur le Président, je souhaite, à mon tour, remercier Mme Ayala Sender pour le travail magnifique qui donne aujourd'hui lieu à un rapport d'initiative - au moment où nous discutons de cette forme de travail dans notre Parlement - sur la logistique du transport de marchandises en Europe, sujet très concret pour nos concitoyens, là aussi on l'a dit très souvent.

– (FR) Mr President, I should also like to thank Mrs Ayala Sender for the excellent work that, at the time Parliament is discussing this type of work, has resulted in this own-initiative report on freight transport logistics in Europe, a very important subject for our fellow citizens, as has often been said.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier en particulier notre rapporteur, M. Fava, pour le travail qu’il a présenté, mais aussi M. Coelho, le président de notre commission, ainsi que les membres du secrétariat de la commission, qui ont réalisé un travail magnifique.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking in particular our rapporteur, Mr Fava, for the work he has put in, but also Mr Coelho, the chairman of our committee, and the members of the committee secretariat, who have done a splendid job.


Aussi, lorsque j'entends le député se vanter du magnifique travail que les libéraux font pour les Canadiens, je tiens à faire remarquer qu'il oublie une grande partie du Canada en ne prévoyant rien pour les régions rurales et le secteur agricole.

So, for the member to be standing there talking about what a great job the Liberals are doing for Canadians, he has left out a big chunk of Canada right there, just dealing with rural Canada and agriculture.


Ce n'est pas le moment d'abandonner la partie, alors que la victoire est à notre portée (1820) L'hon. Robert Thibault (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Madame la Présidente, j'aimerais féliciter la députée du magnifique travail qu'elle a fait dans ce dossier et de la compassion dont elle fait preuve à l'égard des gens qui souffrent de cette maladie, non seulement les patients, mais aussi leur famille, les collectivités dans lesquelles ils vivent et tous ceux que cela touche.

Let us not drop the ball now. It is within our reach (1820) Hon. Robert Thibault (Parliamentary Secretary to the Minister of Health, Lib.): Madam Speaker, I would like to commend the member for all the fine work that has been done by her on this file and the obvious compassion she has for the people who are afflicted with this disease, not only the patients, but also the families, the communities and everyone concerned.


De nombreux Canadiens remercient le ciel pour le droit de vivre et d'aimer, de travailler et de prier, de se réaliser et de contribuer à l'essor d'un pays aussi magnifique, aussi généreux, dont nous pouvons jouir depuis des générations dans la paix et la plénitude.

Many Canadians give thanks for the right to live and love, work and pray, and achieve and contribute in a country so awesome in its magnificence, so generous in its opportunities that we have been able to live for generations in peace and plenitude.


- (PT) Monsieur le Président, je voudrais profiter de cette minute afin de féliciter le rapporteur pour le travail magnifique qu’il a réalisé jusqu’à aujourd’hui, travail qui nous laisse un héritage extrêmement positif, mais qui l’engage aussi pour l’avenir et exige de lui qu’il apporte une réponse aussi efficace dans l’application de ce règlement, notamment dans tout ce qui concerne le système comptable qui sera appliqué, que la réponse fournie dans le cas du règlement financier.

– (PT) Mr President, I wish to use this minute to congratulate the rapporteur on the magnificent work he has produced to date, which leaves us an extremely positive legacy, but which also commits him to the future and requires him, in the implementation of this regulation and specifically in all aspects concerning the accounting system that will be implemented, to respond as effectively as he has done in the case of the Financial Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail aussi magnifique ->

Date index: 2021-07-26
w