Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail aussi louable » (Français → Anglais) :

En théorie, l'idée de le transmettre au comité aussi tôt que possible semble louable, puisque les députés auront l'occasion de réfléchir ensemble, loin du tohu-bohu de la Chambre; ils pourront travailler de concert dans l'intérêt commun.

In theory, getting into committee early seems like a great idea, a chance for MPs to sit down and reason together away from the hurly-burly of the House and work together for the common good.


J'ai aussi lu les décisions dissidentes et, si elles présentent un certain intérêt, je crois que la Cour suprême a fait un travail tout à fait louable en parvenant à comprendre le droit international découlant de la Convention relative aux droits de l'enfant, et à intégrer les besoins des enfants, des parents et des enseignants d'aujourd'hui.

I have read the dissenting decisions, and while they have some merit I think that the Supreme Court did an extremely laudable job of understanding international law of the Convention on the Rights of the Child, the needs of children today, the needs of parents today, the needs of teachers.


Le but du député est évidemment très noble. Il cherche à encourager un plus grand nombre de Canadiens à faire preuve de plus de générosité envers les organismes de bienfaisance et à appuyer ces organismes dans le travail louable qu’ils font aussi bien au Canada que partout dans le monde.

The member's objective is obviously quite noble, seeking to encourage a greater number of Canadians to give more generously to charities, supporting these organizations in their valuable work both in Canada and around the world.


Un travail louable a été réalisé afin d’imposer de bonnes conditions en contrepartie de la prolongation, mais je crains que ces ajouts boulonnés ne la rendent pas totalement appropriée au but qui lui est assigné dans le futur à long terme, et ils contiennent aussi leurs propres incohérences et injustices, parce qu’ils n’ont pas abordé la question des contrats.

A lot of commendable work has been done to impose good conditions in return for the extension, but I fear these bolt-on additions do not render it fully fit for the purpose in the long-term future, and they also contain their own inconsistencies and unfairness because they have not addressed the matter of contracts.


Aussi, je me félicite du rapport d’initiative sur la modernisation du droit du travail, nécessaire pour relever les défis du 21ème siècle, son objectif est plus que louable, il est vital.

Also, I am pleased about the own-initiative report on modernising labour law, which is necessary to respond to the challenges of the 21st century. Its objective is more than praiseworthy, it is vital.


Monsieur le Commissaire, je pense que le rôle de la commission de la pêche a été prépondérant dans les travaux sur ce rapport, aussi bien de la part du rapporteur, Mme Attwooll, qui a réalisé un travail extrêmement dur et, à mes yeux, louable et qui est d’après mes connaissances une fervente partisane des conceptions européennes, que de la part de nos collègues qui se sont efforcés d’amender son rapport dans le meilleur esprit poss ...[+++]

Commissioner, I believe that the role of the Committee on Fisheries has been very evident during the work on this report, both that of the rapporteur, Mrs Attwooll, who has worked extremely hard and who I believe has done laudable work and, from what I know is an entirely Europeanist point of view, that of those of us who have tried to amend her report in the best possible spirit from two points of view.


Je pense que non seulement tous les membres de cette Assemblée, mais aussi les membres de la Commission et du Conseil, montreront que nous n’accepterons pas que son travail louable soit entravé de quelconque façon.

I believe that not only all Members of this House, but also the Commission’s and Council’s representatives, are making it plain that we expect her good work not to be hampered in any way.


la dérogation par voie de convention collective, prévue à l'article 5, paragraphe 3, est une approche acceptée et – selon votre rapporteur mais aussi compte tenu de l'adhésion de l'Europe au dialogue social et des engagements pris par États membres au sein de l'Organisation internationale du travail – une démarche louable qui faciliterait la mise en place de solutions adaptées à des situations qui diffèrent largement;

the derogation by collective agreement in Article 5.3 is an accepted and - in the eyes of the rapporteur, but also in the light of the European support for social dialogue and of commitments made by Member States in the International Labour Organisation - commendable approach which would facilitate tailormade solutions to widely differing situations;


Je prie donc instamment mes collègues du Grand Toronto de voir à ce que leur banque d'alimentation ne soit pas oubliée et d'encourager tous les habitants de leurs circonscriptions à faire des dons pour assurer la survie d'un organisme qui fait un travail aussi louable.

In keeping with this tradition, I call on my colleagues from the metro Toronto area to ensure their food bank is not forgotten and to encourage all the residents of their respective ridings to provide all possible donations for the continued survival of such a worthy cause.


Nous espérions aussi séparer les combattants et faciliter une paix négociée dans la région (1820) Malheureusement, ces objectifs louables n'étaient pas appuyés par un mandat des Nations Unies susceptible de nous permettre de faire le travail.

They also hoped to keep combatants apart and facilitate a negotiated peace for the region (1820 ) Unfortunately, these laudable goals were not backed up by a United Nations mandate that could get the job done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail aussi louable ->

Date index: 2025-04-25
w