Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait un travail aussi louable " (Frans → Engels) :

Même si la législation de l’UE garantit déjà aux réfugiés le même accès au marché du travail qu’aux ressortissants de l’UE, des politiques actives du marché du travail – générales, mais aussi ciblées – resteront nécessaires pour faciliter leur participation au marché du travail.La Commission se félicite du fait que certains États membres (tels que la Belgique, l’Italie, la Roumanie) aient ouvert l’accès à leur marché du travail bie ...[+++]

Even if EU law already provides for refugees to have the same access to the labour market as nationals, active labour market policies – mainstreamed as well as targeted - will remain necessary to facilitate their labour market participation.TheCommission welcomes the fact that some Member States give access to the labour market much earlier than the nine-month deadline in the Reception Conditions Directive (e.g. in Belgium, Italy, Romania).


Par ailleurs, tout aussi louables furent les initiatives prises par le médiateur sous forme de proposition faite au Conseil de solution à l'amiable, d'abord, et de commentaires critiques contre les États membres (pages 104-105), ensuite, afin de condamner et d'éliminer la pratique de parrainage commercial de la Présidence en exercice, la Présidence irlandaise en l'occurrence.

We also commend the initiatives taken by the Ombudsman, initially, in the form of, proposals that the Council seek a friendly solution, followed by critical remarks addressed to the Member States (pp. 104-5) to deprecate and put an end to commercial sponsorship of the rotating Presidency, in this instance the Irish Presidency.


Il y a aussi un large consensus sur le fait que les règles de l'UE relatives au temps de travail devraient laisser aux partenaires sociaux une plus grande souplesse pour pouvoir négocier les détails de mise en œuvre au niveau approprié.

There is also a high degree of consensus that EU working time rules should allow greater flexibility for the social partners concerned to negotiate on the details of implementation at the appropriate level.


Certaines de ces dispositions ont été dépassées par l’évolution rapide des formules de travail, la directive n’étant de ce fait plus aussi utile pour répondre aux besoins des travailleurs et des entreprises.

Some of its provisions have lagged behind rapid changes in working patterns, making the Directive less helpful for responding to workers’ and business needs.


Plusieurs réponses ont fait état de préoccupations quant à l'application effective des normes de base en matière de temps de travail, préoccupations qui figurent aussi dans le rapport de mise en œuvre de la Commission.

Concerns about effective enforcement of core working time standards have been raised by a number of replies and also figure in the Commission’s application Report.


Aussi louable soit-il pour la présidence en exercice du Conseil de répondre à cet état de fait en déclarant son intention d’en faire plus pour défendre les droits des femmes, il ne suffira pas de faire en sorte que les médecins, les enseignants et les agents de police fournissent un minimum d’informations en plus.

Laudable though it is for the Presidency of the Council to respond to this state of affairs by declaring its intention to do more to defend women’s rights, getting doctors, teachers and the police to provide a modicum more information will not be enough.


La Commission fait son travail aussi rapidement et soigneusement que possible.

The Commission acquits itself of its duty as quickly and meticulously as possible.


La Commission fait son travail aussi rapidement et soigneusement que possible.

The Commission acquits itself of its duty as quickly and meticulously as possible.


Une initiative aussi louable que "tout sauf les armes " est en fait salie par le fait que nous nous entêtons dans notre comportement hypocrite et que nous continuons à favoriser les activités qui nous intéressent, comme aider les producteurs de sucre qui, de temps immémorial, appartiennent aux castes de nos industriels du XIXème siècle.

A splendid initiative like “Everything but Arms” is actually tainted by the fact that we maintain our hypocritical attitude and prefer to continue doing what suits us, by supporting the sugar producers, who traditionally belong to the castes of our nineteenth-century industrialists.


En effet, dans l'ensemble, l'environnement offert par les universités européennes est moins attractif: en terme de conditions financières, matérielles et de travail mais aussi du fait du caractère inadapté et mal harmonisé des dispositions en matière de visas et de titres de séjour pour les étudiants, les enseignants et les chercheurs.Aussi, les régions de l'UE sont appelées à jouer un rôle important dans le renforcement de la cohésion européenne par le développement de technopôles et de parcs scientifiques, la multiplication des structures de collaboration régionale entre industries et universit ...[+++]

All in all, the environment offered by the European universities is less attractive. Financial, material and working conditions are not as good, and arrangements with regard to visas and residence permits for students, teachers and researchers are inappropriate and poorly harmonised.The regions of the EU are therefore called upon to play an important part in strengthening European cohesion through the development of technology centres and science parks, the proliferation of regional cooperation structures between the business sector and the universities, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait un travail aussi louable ->

Date index: 2021-06-12
w