Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transposition des directives de lisbonne soient comblés " (Frans → Engels) :

Nous avons besoin de progrès réels dès cette année et il faut que, d’ici à l’an prochain, les retards de transposition des directives de Lisbonne soient comblés.

Real progress is needed starting this year, and by next year we need to have made up for the delays in transposing the Lisbon directives into national laws.


J'espère que, lorsqu'elle pourra intervenir directement, elle le fera pour qu'au moins la moitié de ces postes soient comblés par des femmes.

I hope that when she can intervene directly, she will intervene to have at least 50 per cent of these positions filled by women.


Nous avons besoin de progrès réels dès cette année et il faut que, d'ici à la fin de l'an prochain, le déficit de transposition des directives de Lisbonne soit comblé.

We need to make real progress starting this year and by next year we need to have wiped out the backlog regarding the transposal of the Lisbon Directives into national laws.


5. invite les États membres à veiller à ce que les directives 2000/78/CE et 2000/43/CE, après la transposition de toutes leurs dispositions, soient pleinement, correctement et efficacement transposées et mises en œuvre et que, conformément aux dispositions qu'elles contiennent, toutes les dérogations soient objectivement justifiées;

5. Calls on the Member States to ensure that, following the transposition of all their provisions, Directives 2000/43/EC and 2000/78/EC, are fully, correctly and effectively transposed and adequately implemented, and that, in accordance with their provisions, any exemptions are objectively justified;


11. demande, par souci d'accroître la transparence et de faire mieux comprendre la stratégie de Lisbonne et sa mise en œuvre, qu'une structure commune et cohérente pour les PNR soit mise en place qui permette une meilleure analyse comparative de l'incidence des actions proposées au niveau des États membres et que s'engage un dialogue ouvert et constructif au niveau européen au sujet des progrès réalisés; appuie à cet égard l'idée de faire des recommandations par pays et d'établir un système de notation des bonnes pratiques au sujet des agendas d ...[+++]

11. Calls, in the interests of increasing transparency and fostering a better understanding of the Lisbon Strategy and its implementation, for the development of a common and coherent structure for NRPs, making for a better comparative analysis of the impact of the proposed actions at Member State level, as well as an open and constructive dialogue at European level on the progress achieved; supports the idea, in this respect, of ...[+++]


De Palacio, Commission. - (ES) La garantie de normes minimales dépend de la transposition des directives, et désormais également du règlement, par les différents États de l’Union, laquelle est minutieusement analysée par la Commission afin d’évaluer si les normes sont respectées et si cette transposition est effectuée de manière à ce que ces normes minimales soient appliquées.

De Palacio, Commission (ES) Guaranteeing minimum standards depends on the transposition of Directives, and now also the Regulation, on the part of the various States of the Union, which is carefully analysed by the Commission in order to ascertain whether they are complied with and whether that transposition is carried out in such a way that those minimum standards are applied.


Les performances des États membres dans la transposition des directives liées à la stratégie de Lisbonne sont également médiocres (58 % en moyenne pour l'Union).

The performance of the Member States in transposing the directives related to the Lisbon strategy area is also mediocre (an average of 58% across the Union).


Nous demandons que cela soit inclus à la directive, que les conventions internationales soient revues et que les vides juridiques soient comblés.

We are asking for this to also be included in the directive and the international conventions reviewed and for the loopholes to be closed.


Dans d'autres propositions faites plus tard, comme dans l'accord de Charlottetown, il a même été proposé que certains sièges du Sénat soient accordés selon l'appartenance ethnique et le sexe, que d'autres soient comblés par suffrage direct ou par des nominations provinciales, à tel point qu'il ne restait plus aucun principe discernable sur lequel fonder la représentation au Sénat pour guide ...[+++]

Then in later proposals, like the Charlottetown accord, it was even proposed that some seats in the Senate be based on race and some on gender, some by direct election and some by provincial appointment, until there is no discernible principle left as the basis for Senate representation to guide the Senate's activities.


S'il est vrai que six États membres se sont bien acquittés de leurs obligations en matière de transposition des directives dans le domaine de la législation sociale, il faudrait que davantage d'efforts soient consentis par l'Italie, la Belgique, la Grèce, le Portugal et en particulier l'Espagne, qui figure en dernière position et n'a transposé que 36 des 50 directives (voir annexe 2).

Whilst six Member States have a good track record regarding transposition of social legislation, a greater effort is required from Italy, Belgium, Greece, Portugal and particularly Spain, which is bottom of the list and has only transposed 36 of the 50 Directives (see Annex 2).


w