Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATAD 2

Vertaling van "pourra intervenir directement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intervenir directement sur les marchés de produits de base

to intervene directly in commodity markets


Proposition de directive du Conseil modifiant la directive (UE) 2016/1164 en ce qui concerne les dispositifs hybrides faisant intervenir des pays tiers | ATAD 2 [Abbr.]

Council Directive (EU) 2017/952 amending Directive (EU) 2016/1164 as regards hybrid mismatches with third countries | ATAD 2 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'intervalle, le Parlement peut engager la phase initiale de la procédure d'approbation, à savoir les examens en commission (étant entendu que le vote, du moins en plénière, ne pourra intervenir avant la signature du protocole puis la transmission officielle – saisine – par le Conseil de la demande d'approbation par le Parlement; l'application provisoire du protocole additionnel dépendra également de la signature de celui-ci par les deux parties contractantes, à l'exception de ses articles 3 et 4, qui sont directement applicables depuis ...[+++]

In the meantime, nothing prevents the Parliament to go ahead with the first, committee stages of the consent procedure (but the vote, in Plenary at least, cannot take place before the signature of the Protocol and the subsequent official transmission - 'saisine' – of the request for consent from the Council to the Parliament; the provisional application of the Additional Protocol will also be depending on its signature by both Contracting Parties, with the exception of Articles 3 and 4 of the Additional Protocol, which are directly applicable from the date of Croatia's accession, i.e. from 1 July 2013, see next point).


J'espère que, lorsqu'elle pourra intervenir directement, elle le fera pour qu'au moins la moitié de ces postes soient comblés par des femmes.

I hope that when she can intervene directly, she will intervene to have at least 50 per cent of these positions filled by women.


Le Fonds pourra intervenir de deux manières : il investira soit directement dans des projets, soit par l’intermédiaire d’institutions financières.

The Fund will pursue a two track investment approach, either investing directly in projects or via financial institutions.


Ça semble être un problème dans bon nombre des pays que j'ai visités (1705) M. Rénald Gilbert (directeur, Politique et programmes économique, Direction générale de la sélection, ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration): Je vais commencer par vous répondre, et si mon collègue le souhaite, il pourra intervenir par la suite.

It seemed to be a problem in a lot of countries I visited (1705) Mr. Rénald Gilbert (Director, Economic Policy and Programs, Selection Branch, Department of Citizenship and Immigration): I will start and my colleague can step in as well at some point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela pourra être rappelé la prochaine fois lorsque les citoyens seront furieux contre l’UE. Si le marché ne fonctionne pas et que les opérateurs font payer trop cher, nous devons intervenir en utilisant des moyens qui réduisent directement et substantiellement les factures de téléphones portables des consommateurs lorsqu’ils sont à l’étranger.

We have to interfere if the market is not working and operators are overcharging, using means which directly and substantially reduce people’s mobile phone bills when abroad.


Nous espérons que le Parlement européen pourra intervenir de manière constructive dans la poursuite de cet objectif, en aidant à mettre au point les derniers éléments du Plan d’action pour les services financiers, notamment les propositions de directives sur la transparence et les services d’investissement, avant la fin de son actuelle législature.

We hope that the European Parliament can engage constructively with us in pursuing this objective by helping to finalise the remaining elements of the Financial Services Action Plan, particularly the proposed directives on transparency and investment services, before the end of its current term.


Le surintendant aux institutions financières et à la Loi sur les liquidations se verra octroyer davantage de pouvoirs et pourra intervenir directement auprès d'institutions à charte provinciale.

The Superintendent of Financial Institutions and of the Winding-up Act will be given more powers and will be able to intervene directly with provincial charter institutions.


Il se fait un coussin, il transfère de plus en plus de coûts, et aux provinces littéralement égorgées, il pourra offrir généreusement d'intervenir directement dans leur champ de compétence.

The government is cushioning itself by transferring more and more costs to the provinces, thus bleeding them dry and putting itself in a position to make them a generous offer to intervene directly in areas of provincial jurisdiction.




Anderen hebben gezocht naar : atad     pourra intervenir directement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra intervenir directement ->

Date index: 2025-02-10
w