Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transports urbains puissent relever " (Frans → Engels) :

1. note que plus de 70 % de la population de l'Union vit dans les villes, qui produisent environ 85 % du PIB de l'Union, et que la mobilité urbaine durable constitue un facteur de plus en plus important de la politique de cohésion, étant donné qu'il s'agit d'un élément clé et d'un vecteur de l'emploi et d'une croissance intelligente, durable et inclusive; considère que les Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI), et plus particulièrement le Fonds européen de développement régional (FEDER), doivent contribuer au fi ...[+++]

1. Notes that over 70 % of the EU population lives in cities, which generate approximately 85 % of the EU’s GDP, and that sustainable urban mobility is an increasingly important factor in cohesion policy, given that it is a key element and driver of employment and smart, sustainable and inclusive growth; considers that the European Structural and Investment Funds (ESIF), and in particular the European Regional Development Fund (ERDF), should contribute, through the operational programmes, to the financing of the Sustainable Urban Mobility Plans (SUMPs) for cities and regions and in the EU, by supporting clean, accessible and innovative forms ...[+++]


Cela dit, la principale préoccupation de l'Association du transport urbain touche les conséquences involontaires de la déréglementation si elle devait se concrétiser à la suite de l'adoption d'une loi et la possibilité que les entreprises extraprovinciales de transport puissent, dans un environnement déréglementé, assurer des services indépendants concurrentiels en milieu urbain qui annuleraient les avantages d'un réseau de services de transport public urbain.

Having said that, the primary concern that the transit association has in regard to potential deregulation is the unintended consequences that could occur if such legislation were put into place and what could potentially happen with extraprovincial bus undertakings that could, in a deregulated federal environment, be in a position to provide independent competing service in urban areas that would negate the network effects of an urban transit system.


Je trouverais injuste que seules les personnes qui vivent dans les grands centres urbains et ont accès aux importants services de transport en commun urbain puissent bénéficier d'une exonération d'impôt spéciale.

It seems to me, again, inequitable to suggest that only those who live in major urban centres and have access to major urban transit systems would get a special tax exemption.


Lors du récent examen à mi-parcours du livre blanc sur les transports de 2001 , la Commission a annoncé son intention de promouvoir l’échange de bonnes pratiques et d’innovations pour que les transports urbains puissent relever les défis du XXI siècle.

In the recent mid-term review of the 2001 Transport White Paper , the Commission announced its plans to promote the exchange of good practice and innovation to ensure that urban transport can meet the challenges of the twenty-first century.


3. rappelle que les transports urbains sont soumis au principe de subsidiarité; souligne néanmoins qu'une coopération, une coordination et un financement européens permettraient aux autorités locales de relever les défis auxquels elles sont confrontées dans les efforts qu'elles déploient pour promouvoir une croissance inclusive et une meilleure cohésion sociale; relève que ce sont les zones urbaines qui souffrent le plus des encombrements de la circulation, des émissions et de la pollution s ...[+++]

3. Points out that urban transport services are covered by the subsidiarity principle; stresses, nevertheless, that European cooperation, coordination and funding would enable local authorities to meet the challenges they are facing in their efforts to achieve inclusive growth and better social cohesion; notes that urban areas suffer most from traffic congestion, emissions and noise pollution; believes, in this context, that local authorities can make a major contribution to combating clima ...[+++]


5. rappelle que les transports urbains sont soumis au principe de subsidiarité; souligne néanmoins qu'une coopération, une coordination et un financement européens permettraient aux autorités locales de relever les défis auxquels elles sont confrontées, en particulier en ce qui concerne les transports;

5. Points out that urban transport services are covered by the subsidiarity principle; emphasises, nevertheless, that European cooperation, coordination and funding would enable local authorities to meet the challenges they are facing, particularly in relation to transport;


21. estime que l'Union peut jouer un rôle important dans le financement de mesures concernant le transport urbain de passagers et de marchandises, par exemple grâce au recours aux Fonds structurels et de cohésion, et invite la Commission à assumer ses responsabilités dans ce domaine; rappelle la responsabilité financière des États membres en ce qui concerne les mesures concernant l'environnement et les transports relevant de la législation communautaire;

21. Believes that the EU can make an important contribution to financing urban passenger and freight transport measures, for example by using the Structural and Cohesion Funds, and calls on the Commission to honour its responsibility in this respect; recalls the financing responsibility of Member States for measures affecting the environment and transport as prescribed in Community law;


Traditionnellement, le gouvernement fédéral ne finance pas les services de trains de banlieue puisqu’ils relèvent des administrations municipales et provinciales (b) Aucune demande n’a été reçue (c) Aucune demande n’a été reçue (d) Aucune demande n’a été reçue (e) Aucune demande n’a été reçue (f) Bien que le transport urbain relève des provinces, des territoires et des municipalités, le gouvernement fédéral reconnaît le rôle essentiel que joue le transport pour assurer la vitalité des centres urbains ...[+++]

Traditionally, the federal government has not funded commuter services as they are the responsibility of municipal and provincial governments (b) No applications received (c) No applications received (d) No applications received (e) No applications received (f) While urban transit is a provincial/territorial and municipal responsibility, the federal government recognizes the vital role transportation plays in the well-being of Cana ...[+++]


La Commission entend promouvoir les échanges de bonnes pratiques et l’innovation pour que le transport urbain relève les défis du 21ème siècle sur des sujets comme le rôle de la voiture dans la ville, les systèmes de transport nécessaires en raison du vieillissement de la société, les incidences sur l'environnement du transport urbain et les applications dans le domaine du transport urbain des nouvelles technologies telles que Galileo.

The Commission plans to promote the exchange of good practice and innovation to ensure that urban transport can meet the challenges of the twenty-first century in areas such as the role of the car in the city, the transport systems necessitated by the ageing of society, the environmental impact of urban transport and the urban transport applications of new technologies, such as Galileo.


17. estime que le transport urbain doit jouer un rôle-clé dans le cadre de la réduction des émissions de CO2 dans le domaine des transports; encourage la Commission à présenter, dans son prochain Livre vert, des propositions visant à modifier le comportement en matière de transports dans les zones de concentration urbaine en vue de réduire durablement les émissions de gaz à effet de serre; considère à ce propos que le relèvement ...[+++]

17. Considers that urban transport has a key role to play in reducing carbon dioxide emissions from transport; encourages the Commission to present proposals for altering transport behaviour in conurbations in its forthcoming Green Paper, with the aim of achieving a sustainable reduction in greenhouse gas emissions; considers it justifiable in this connection to increase budget appropriations for sustainable mobility; finally, calls on the Commission to give firm support to the development of public transport;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports urbains puissent relever ->

Date index: 2022-06-20
w