Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transports canada sont déjà venus nous parler " (Frans → Engels) :

C'est une occasion particulièrement heureuse puisque vous êtes venus nous parler d'un sujet qui nous est cher, soit l'application de la Loi sur les langues officielles ainsi que des règlements et des directives qui concernent notre communauté, l'une des deux communautés minoritaires de langues officielles du Canada.

We are especially pleased that you have come to talk to us about the application of the Official Languages Act and of the regulations and directives that affect our community, one of Canada's two official language minority communities.


Dan, vous pouvez me corriger, mais je ne crois pas que les gens de Transports Canada sont déjà venus nous parler de ces mesures au pont, mais c'est avec plaisir que nous les en informerions, que nous travaillerions avec eux et que nous collaborerions avec eux s'ils le souhaitaient.

Dan, you can correct me, but I don't believe Transport Canada has ever visited us to ask specifically about those measures at the bridge, but we'd be happy to advise them, work with them, and cooperate with them if they were interested.


Des témoins d'un organisme des arts sont déjà venus nous parler de la corrélation entre les artistes et la CBC-SRC et cette tribune, et de la façon dont la société jouait un rôle important pour refléter notre identité culturelle dans différentes régions du pays ou au sein de différentes cultures du Canada.

Earlier we heard from an arts organization about the correlation between artists and the CBC and that forum, and how it was integral and an important instrument in reflecting our cultural identity in different parts of the country, or different cultures in Canada.


Ce n’est évidemment pas une bonne nouvelle pour le dialogue transatlantique, mais le message doit être clair sur ce point: nous ne sommes pas disposés à accepter simplement ce manque de réciprocité dans la promotion des échanges humains et sociaux, qui passe par le lien que constituent les liaisons aériennes européennes et américaines, sans parler, bien entendu, de l’impact économique que cela aurait sur la crise grave que traversent déjà ...[+++]transports aériens de part et d’autre de l’Atlantique.

This is obviously not good news for transatlantic dialogue but it would send a clear message that we are not prepared to just accept a lack of reciprocity in the promotion of the human and social exchange that takes place through the link provided by European and US airlines, not to mention, of course, the economic impact that this would have on the serious crisis already being suffered by the air transport sector on both sides of ...[+++]


Monsieur le Président, je remercie le député de son excellent travail au sein du Comité du commerce, lequel nous a donné à tous deux l'occasion d'entendre certaines des idées avant-gardistes d'organismes comme le Conference Board du Canada et EDC, qui sont venus nous parler des moyens à prendre pour inciter les sociétés canadiennes à saisir les possibilités s'offrant à elles, plutôt qu'à se replier sur elles-mê ...[+++]

Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for his fine work on the trade committee, which I think has provided both of us with a great opportunity to hear some of the forward looking ideas of folks like those at the Conference Board of Canada and the EDC, which we had come to talk to us about the way that we can provide the opportunity for Canadian companies to not live within a bubble, to be able to look at the opportunities and acce ...[+++]


Des témoins représentant l'AFPC, qui étaient venus nous parler du transport du grain, nous ont dit que, au cours de deux semaines de pesée officielle du grain pour le compte d'Agriculture Canada, on avait découvert que 341 wagons porte-rails étaient mal numérotés et que le grain qu'ils contenaient n'aurait pas été expédié au bon destinataire.

When we had the PSAC witnesses on grain transportation, they pointed out to us that in a two week period of officially weighing grain which is done for Agriculture Canada, it was detected that 341 rail cars would have gone through the system with the wrong car numbers, putting the wrong grain to the wrong customer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports canada sont déjà venus nous parler ->

Date index: 2025-10-05
w