des réunions entre les représentants des participants, y compris des experts de la concurrence, en principe sur une base se
mestrielle, afin de discuter des évolutions dans le secteur des transports aériens, de questions d'intérêt commun relatives à la politique de la concurrence et de méthodes d'analyse po
ur l'application du droit de la concurrence au transport aé
rien inter ...[+++]national, notamment sur le marché transatlantique.
Meetings between representatives of the Participants, to include competition experts, in principle on a semi-annual basis, for the purpose of discussing developments in the air transportation industry, competition policy matters of mutual interest, and analytical approaches to the application of competition law to international aviation, particularly in the transatlantic market.