Aussi bien pour le gouvernement que pour nous, il faudrait ouvrir le processus, le rendre plus transparent pour que, lorsque vous parlez des premiers intéressés, vous vous souveniez que les représentants des citoyens, qu'il s'agisse des groupes de consommateurs, de contribuables ou de défense de l'environnement—selon le sujet à l'étude—doivent aussi être à la table.
So from the position of the government, as well as from our own position, I think there's a need to open up that process, to be more transparent, and to guarantee that when you're talking about the stakeholders that are most involved, you'll remember that the representatives of the Canadian public, be they consumer groups, taxpayers, or environmental groups, depending on what the debate is at that point, have to be at that table as well.