Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transformateurs fixent eux-mêmes " (Frans → Engels) :

Ces objectifs, que les États membres fixent eux-mêmes, pourront servir de référence pour évaluer l'amélioration de la compétitivité, à condition d'être accompagnés des données chiffrées correspondantes.

Such targets, to be set by the Member States, can be used as yardsticks for monitoring competitive improvements when accompanied by corresponding measurements.


Le rapporteur est d'accord avec la proposition d'une plus grande souplesse pour les États membres, avancée par la Commission européenne, en vue de permettre que ces derniers déterminent et adaptent eux-mêmes pour leurs régions les produits de la pêche admissibles et les quantités correspondantes, et fixent les montants de compensation respectifs, dans les limites de la dotation annuelle attribuée aux régions concernées.

- The rapporteur agrees with the proposal put forward by the Commission as regards greater flexibility for the Member States to allow them to determine which fishery products will be eligible and the corresponding quantities and to set the corresponding compensation amounts, adjusted for their various regions, within the limits of the annual allocation for the regions concerned.


Il est un peu normal que les pays fixent eux-mêmes les taxes dans la mesure où celles-ci financent une part significative du bien-être, qui, comme on le sait, diffère d’un État membre à l’autre.

There is of course a value in countries’ determining their own taxes because these fund a significant proportion of welfare provision which, as is known, differs from one Member State to another.


Les États membres fixent eux-mêmes les critères de reconnaissance de chaque maladie professionnelle.

The Member States themselves determine the criteria for recognising each occupational disease.


À ce sujet, les États membres ne semblent pas non plus respecter immédiatement les obligations qu’ils fixent eux-mêmes.

Here too, the Member States do not appear to be complying directly with requirements which they themselves set.


Le ralentissement économique incessant rend la réforme structurelle plus urgente et les gouvernements ne devraient pas se détourner des objectifs qu'ils fixent eux-mêmes.

The continued economic slow-down is making structural reform more, not less, urgent and governments should not be deflected from the goals they set themselves.


Mais les aéroports fixent eux-mêmes l’impact de la nuisance dans le montant de la redevance (le choix du facteur multiplicateur est libre).

However, airports will themselves determine the impact of the noise charge on the total charge (as any multiplication factor may be chosen).


Ces objectifs, que les États membres fixent eux-mêmes, pourront servir de référence pour évaluer l'amélioration de la compétitivité, à condition d'être accompagnés des données chiffrées correspondantes.

Such targets, to be set by the Member States, can be used as yardsticks for monitoring competitive improvements when accompanied by corresponding measurements.


Ces derniers fixent eux-mêmes les priorités nationales par l’intermédiaire des délégations, après avoir consulté les parties prenantes au niveau national.

Ministries are setting the national priorities themselves, through the Delegations and following consultation with stakeholders at national level.


Ces derniers fixent eux-mêmes les priorités nationales par l’intermédiaire des délégations, après avoir consulté les parties prenantes au niveau national.

Ministries are setting the national priorities themselves, through the Delegations and following consultation with stakeholders at national level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transformateurs fixent eux-mêmes ->

Date index: 2021-09-07
w