Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traiter de choses vraiment importantes " (Frans → Engels) :

Tant et aussi longtemps que nous serons dans une situation où toute chose vraiment importante est annoncée ailleurs qu'ici et que toute chose qui est vraiment importante sur le plan législatif ne peut faire l'objet d'un débat d'une durée de plus d'un jour et demi, à quoi nous sert-il d'être ici si le gouvernement a l'intention de traiter cet endroit de la façon dont il le fait?

As long as we have a situation where anything that is really important gets announced somewhere else, and anything that is really important legislatively cannot be debated for more than a day and a half, then what the heck is the point of being here if the government is going to treat this place they way the are treating it?


Effectivement, on semble considérer que les députés de la Chambre ne sont pas suffisamment informés, crédibles ou sérieux pour pouvoir traiter de choses aussi importantes que des questions de guerres et de conflits.

Indeed, it seems universally recognized that members of parliament are not knowledgeable, credible or serious enough to be able to deal with matters as important as wars and conflicts.


Le Bloc québécois n'a qu'à parler aux membres du Comité de l'industrie, des sciences et de la technologie et il verra comment ce comité est capable de traiter des questions vraiment importantes.

The Bloc Québécois can talk to members on the industry, science and technology committee about how we can focus on substantive issues.


Le fait que cette motion les fasse passer pour des idiots, prenne du temps et nous empêche de traiter de choses vraiment importantes affectant la vie quotidienne des citoyens européens n’importe manifestement pas à leurs yeux.

The fact that it makes them look ridiculous, takes up our time and diverts us from dealing with really important issues that affect the everyday lives of European citizens obviously does not matter to them.


Je considère qu’il s’agit là d’une chose vraiment importante à faire, notamment parce que les personnes concernées sont si gravement affectées.

I see this as a really important thing to do, particularly since the persons concerned are so seriously affected.


Les aliments doivent être sains, bien sûr, et le consommateur doit disposer d’informations fiables, mais la chose vraiment importante c’est le régime que chaque personne choisit et son style de vie.

Foodstuffs must be healthy, of course, and the consumer must be provided with reliable information, but the really important thing is the diet that each person chooses and the lifestyle they live.


Une autre chose vraiment importante, c'est que le gouvernement mettra à profit l'expérience et l'étendue des services offerts par le Conseil national de recherche du Canada.

One other really important point is that the government will make available the whole range of expertise and services provided by the National Research Council.


- (DE) Madame la Présidente, je sais que nous avons à traiter de choses plus importantes aujourd'hui mais je voudrais tout de même attirer votre attention sur le fait que j'avais émis, le 6 septembre dernier, des observations par rapport au procès-verbal de la séance précédente et demandé qu'on saisisse la commission en charge des questions réglementaires du résultat d'un vote modifié ultérieurement afin que ladite commission s'attelle à la clarification de ce cas particulier mais aussi, plus généralement, de cette question. J'ai soulevé une nouvelle fois ce problème aux environs de midi mais n'a ...[+++]

(DE) Madam President, although I know that we have more important things to do today, I would like to draw your attention to the fact that, on 6 September, I raised objections to the Minutes of the previous day and also asked – with a view to having these issues in general clarified, and not just this particular instance – that the committee responsible for dealing wi ...[+++]


Je pense que l’une des choses que nous pourrions peut-être faire, en réponse à ce rapport, serait de poursuivre le débat sur la question de savoir si nous ne pourrions pas traiter les choses de manière plus systématique, s’il ne nous serait pas possible d’obtenir certains rapports de la Commission quant à ce qui se passe vraiment au niveau de certains accords de coopération, et s’il se passe quoi que ce soit, dans la pratique, lors ...[+++]

I think that one of the things we could perhaps do in response to this report might be to debate further whether we might not be able to do things more systematically, whether it might not be possible for us to obtain some reports from the Commission on what is actually happening in connection with certain cooperation agreements, and whether anything at all practical ever happens at all when violations of basic human rights, and not merely of women’s rights, occur.


La motion est insuffisante par certains côtés, mais cela ne fait rien, car nous en appuyons l'esprit, à savoir que le gouvernement a traité ce projet de loi de façon parfaitement inadéquate et en contravention, je crois, des meilleures pratiques du Parlement pour ce qui concerne la façon de traiter les choses très importantes.

There is a certain kind of inadequacy in the motion that we will overlook because we support the spirit of the motion which is that the way the government has handled this particular bill has been sorely inadequate and in violation, I think, of the best traditions of parliament when it comes to dealing with things that are very important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traiter de choses vraiment importantes ->

Date index: 2021-08-16
w