Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous voici en train d'en débattre aujourd'hui.

Traduction de «train que nous condamnons aujourd » (Français → Anglais) :

Avec le train de mesures adopté aujourd’hui, nous mettons en place le cadre global qui permettra cette évolution.

With today's package, we are delivering the comprehensive framework that will truly enable this change to happen.


Aujourd'hui, nous faisons savoir aux régions charbonnières que la Commission européenne prend des mesures concrètes pour les aider à réaliser une transition sans heurts vers une économie moderne, durable et florissante qui ne laisse personne à la traîne».

Our message to coal regions today is that the European Commission takes concrete actions to help them achieve a smooth transition towards a modern, sustainable and successful economy that leaves nobody behind".


Aujourd'hui, nous nous sommes mis d'accord sur un train de mesures important et utile pour répondre à la question urgente de la surcapacité sidérurgique mondiale.

Today, we have agreed on an important and effective package to tackle the pressing issue of global steel overcapacity.


Le train de mesures que nous présentons aujourd'hui améliore le respect et la mise en œuvre des droits de propriété intellectuelle et encourage les investissements en faveur du développement de produits et de technologies en Europe».

The comprehensive package we are presenting today improves the application and enforcement of intellectual property rights and encourages investment in technology and product development in Europe".


Alors que les discussions sur l'avenir de l'Europe vont bon train, la Commission européenne expose aujourd'hui sa vision quant à la façon dont nous pouvons créer un espace européen de l'éducation d'ici 2025.

With the debate on the future of Europe in full swing, the European Commission is today setting out its vision for how we can create a European Education Area by 2025.


Avec le train de mesures sur la normalisation adopté aujourd’hui, nous contribuons à stimuler la compétitivité et l’innovation et à créer un cadre stable et prévisible pour les investissements dans l’Union».

With today’s standardisation package, we are helping raise competitiveness, power innovation and create a predictable and stable investment framework in the EU".


Le train de mesures adopté aujourd'hui pour lutter contre la contrebande de cigarettes nous permettra de mieux protéger le trésor public, la santé de nos citoyens et les entreprises respectueuses de la loi».

With today's package of measures to clamp down on cigarette smuggling, we can help to better protect the public purse, the health of our citizens and legitimate businesses".


Comme je le mentionnais plus tôt, ils tentent maintenant de dire que si seulement nous avions voté pour la fin de la guerre en février 2009, on ne serait pas en train de la continuer aujourd'hui.

As I said earlier, they are now trying to say that if only we had voted to end the war in February 2009, it would not be continuing today.


Nous voici en train d'en débattre aujourd'hui.

Here we are debating it today.


C'est donc l'acte terroriste que nous condamnons aujourd'hui.

Therefore, it is the act of terrorism that we condemn today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

train que nous condamnons aujourd ->

Date index: 2025-09-11
w