Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traductions non seulement coûtent très » (Français → Anglais) :

Cela ne constitue pas seulement une très bonne politique en matière correctionnelle; c'est aussi une bonne mesure sur le plan économique, parce que normalement les niveaux de sécurité plus élevés coûtent plus cher que les niveaux de sécurité moins élevés.

That is not only very good corrections. It's also good economy, because usually the higher levels of security are more expensive than the lower levels of security.


Le problème avec l'ancien système est que les traductions non seulement coûtent très cher mais aussi, aspect plus important, ne sont disponibles qu'avec plusieurs mois de décalage.

The problem with the old system is that the translations not only cost a substantial amount of money but also, more importantly, are only available several months later.


Le problème avec l'ancien système est que les traductions non seulement coûtent très cher mais aussi, aspect plus important, ne sont disponibles qu'avec plusieurs mois de décalage.

The problem with the old system is that the translations not only cost a substantial amount of money but also, more importantly, are only available several months later.


Pour toutes ces raisons, et à la suite du sommet de Paris de samedi dernier qui a confirmé le caractère multilatéral de l'intervention projetée avec la présence non seulement de très nombreux pays, mais aussi du secrétaire général de l'ONU, du secrétaire général de la Ligue des États arabes et du président du Conseil de l'Europe, compte tenu donc de tout cela, nous appuyons la participation de l'armée canadienne à cette opération.

For all these reasons and in light of the Paris summit last Saturday—which confirmed the multilateral nature of this intervention with the presence not only of many countries but also of the Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Arab League and the President of the Council of Europe—we support the participation of the Canadian Forces in this operation.


- (DE) Monsieur le Président, je serai très brève dans la mesure où je voudrais seulement soulever un point concernant la traduction.

– (DE) Mr President, I shall speak very briefly, since I have only a point about the translation to make.


Je pense que ce sujet demande qu'on soit calme et qu'on l'examine de façon très minutieuse, très précise, puisque, non seulement l'incarcération de ces meurtriers coûte beaucoup d'argent, mais il y a également la réhabilitation et la réinsertion auxquelles il faut penser, éventuellement, et qui coûtent très cher.

This subject requires calm and very careful examination, because not only does it cost a lot to imprison murderers, but it costs a lot to rehabilitate them and reintegrate them-something we have to think about eventually.


Leur rédaction et leur impression coûtent très cher, et le précédent gouvernement les a supprimés par décret dans le cas des ministères non tenus en vertu de la loi de présenter un rapport annuel au Parlement (1230) En ce qui concerne le ministère de l'Agriculture, cette exigence figurait dans la loi, et nous demandons maintenant dans les modifications d'aujourd'hui, pa ...[+++]

The previous government eliminated them by order in council for those departments that did not have a statutory requirement to produce an annual report to Parliament (1230 ) In the case of the agriculture department, the requirement was in the statute. We are seeking in the amendments today, not the amendment moved by the hon. member but in the amendments to the act, to delete the requirement that the department provide an annual report to Parliament.


Il est impératif de faire de la recherche en prestation de services et de systèmes de santé du fait qu'on ne fait plus d'investissements non rentables, qu'il faut assurer une véritable imputabilité et cesser de faire des chirurgies non nécessaires, de faire des ordonnances non nécessaires et d'effectuer des tests non nécessaires qui coûtent très cher au gouvernement.

The research in health services and health systems delivery is imperative in the fact that we no longer spend money in a way that does not work. We have to move to true accountability and stop the unnecessary surgery, unnecessary prescribing and unnecessary testing that are costing the government a huge amount of money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traductions non seulement coûtent très ->

Date index: 2025-08-02
w