Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène prostatique spécifique plus élevé
Juge de rang le plus élevé
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Membre judiciaire de rang le plus élevé
Plus fort quotient
Point le plus élevé de la courbe conjoncturelle
Point le plus élevé de la courbe du cycle
Point maximum de la courbe conjoncturelle
Point maximum de la courbe du cycle
Quotient le plus élevé
Révolution du rendement le plus élevé en argent
Révolution du rendement net le plus élevé du sol
Taux d'imposition marginal le plus élevé
Taux marginal d'imposition le plus élevé
Taux marginal le plus élevé

Traduction de «plus élevés coûtent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux d'imposition marginal le plus élevé [ taux marginal d'imposition le plus élevé | taux marginal le plus élevé ]

top marginal tax rate [ top marginal rate ]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


juge de rang le plus élevé [ membre judiciaire de rang le plus élevé ]

senior judicial member


point le plus élevé de la courbe conjoncturelle [ point maximum de la courbe conjoncturelle | point le plus élevé de la courbe du cycle | point maximum de la courbe du cycle ]

cycle high


la répartition la plus rationnelle de la production au niveau de productivité le plus élevé

the most rational distribution of production at the highest possible level of productivity


antigène prostatique spécifique plus élevé

Raised PSA


plus fort quotient | quotient le plus élevé

largest quotient


accepter que la totalité de l'envoi soit taxé en retenant le classement tarifaire de celle de ces marchandises qui est soumise au droit à l'importation le plus élevé

agree that import duties be charged on the whole consignment on the basis of the tariff classification of the goods which are subject to the highest rate of import duty


révolution du rendement le plus élevé en argent

maximum cash flow rotation


révolution du rendement net le plus élevé du sol

rotation of the highest soil rent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne constitue pas seulement une très bonne politique en matière correctionnelle; c'est aussi une bonne mesure sur le plan économique, parce que normalement les niveaux de sécurité plus élevés coûtent plus cher que les niveaux de sécurité moins élevés.

That is not only very good corrections. It's also good economy, because usually the higher levels of security are more expensive than the lower levels of security.


Par exemple, si un pays a une plus grande proportion de citoyens âgés de plus de 65 ans, dans la période de la vie où les soins de santé et les pensions de retraite coûtent plus cher, cela peut expliquer un chiffre plus élevé dans un pays par rapport à un autre.

For example, if a country has a larger proportion of its citizens who are over 65 and in the expensive phase of life where health care costs and pension costs are higher, then that would explain some of the reasons why one country might be higher and another country might be lower.


Je crois savoir que le niveau de satisfaction est beaucoup plus élevé avec les services, qu'ils sont beaucoup plus viables en termes économiques, qu'ils coûtent beaucoup moins cher au bout du compte et qu'ils sont plus réactifs.

I do hear that there is much greater satisfaction with services; that they are much more economically viable; that they actually cost less in the end; and that they are more responsive.


1. observe que la fraude et l'évasion fiscales coûtent approximativement 1000 milliards d'euros chaque année dans l'Union européenne, selon les estimations de la Commission; souligne que, globalement, le coût total de l'évasion fiscale dans l'Union européenne est plus élevé que l'ensemble des budgets de la santé cumulés de l'Union, et que l'arrêt de l'évasion fiscale permettrait d'effacer la totalité des déficits de l'Union en seulement 8,8 années;

1. Points out that approximately EUR 1 trillion is lost to tax evasion and avoidance every year in the EU, according to estimates drawn up by the Commission; underlines that in overall terms the total cost of tax evasion in the EU is higher than the total of all health care budgets in the Union, and that if tax evasion could be stopped, all EU deficits could be paid off in just 8.8 years;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prix de ce traitement est élevé et les médicaments de deuxième intention coûtent jusqu'à douze fois plus cher que les médicaments génériques de première intention les plus abordables recommandés par l'OMS.

ARV prices are high and second-line medicines up to twelve times more expensive than the most affordable WHO-recommended first-line generics.


Les combustibles à faible teneur en soufre coûtent environ 30 à 40 euros de plus par tonne que les fiouls de soute normaux, mais ces coûts plus élevés sont essentiellement compensés par un rendement plus élevé et des coûts d'entretien plus faibles.

While low-sulphur fuels cost approximately 30 to 40 euros per tonne more than normal bunker fuel oil, these higher costs are offset above all by the fact that the fuel is more efficient and by lower maintenance costs.


Nous devons améliorer l'efficacité de ces services, en finir avec les situations de monopole qui font parfois que ces mêmes services coûtent trois ou quatre fois plus cher dans un port de l'Union européenne que dans un autre, ce qui indique que quelque chose ne fonctionne pas et, j'insiste, tout cela en garantissant, en excluant ou en mettant des limites et des garanties afin que les aspects liés à la sécurité maritime restent les plus élevés possible.

We need to improve the efficiency of these services, put an end to situations of monopoly, which sometimes mean that the same services cost three or four times more in one European Union port than in another, indicating that something is not working, and – I insist – we must guarantee, by excluding or imposing restrictions and guarantees, so that marine safety aspects are maintained at the highest possible levels.


J'imagine que les auteurs du rapport en auraient conclu que les soins de santé coûtent presque deux fois plus, probablement 800 millions de dollars, et non pas 425 millions de dollars (1145) Plus du tiers des Canadiens disent qu'ils se tuent à la tâche, que le niveau de leur stress est très élevé et qu'ils sont surmenés.

I would imagine that instead of $425 million it would probably cost in the neighbourhood of twice that amount, maybe $800 million (1145) More than one-third of Canadians describe themselves as workaholics and experience high levels of stress and job burnout.


Les hôpitaux à but lucratif coûtent plus cher à faire fonctionner, facturent des prix plus élevés, dépensent beaucoup plus sur le plan administratif et offrent souvent de moins bons services que les hôpitaux publics sans but lucratif.

For profit hospitals cost more to operate, charge higher prices, spend far more in administration and often provide poorer services than non-profit and public hospitals”.


Ceux qui payent l’addition, ce sont les clients de ces entreprises, qui doivent payer des prix plus élevés, et surtout, les Européens, qui coûtent trop cher à employer.

The people who pay the bills are the customers of these companies, who pay them in higher prices and, above all, the people of Europe, who are priced out of jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus élevés coûtent ->

Date index: 2022-01-29
w