Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes nos propositions étaient totalement » (Français → Anglais) :

En tout, 53 propositions d'études de validation et de projets de déploiement ont été reçus et évalués, et 28 ont été jugés aptes à recevoir une aide financière communautaire d'un montant total de 20 526 millions d'euros.

In total 53 proposals for validation studies and deployment projects were received and evaluated, out of which 28 were considered eligible for Community financial aid of EUR 20 526 million.


Monsieur le ministre, qu'il y ait deux, trois ou quatre propositions à l'étude, lesquelles font l'objet d'études et d'analyses de la part de tous les intervenants, dont l'Office des transports du Canada, le Bureau de la concurrence et ce comité notamment, qu'adviendrait-il si toutes ces propositions étaient rejetées?

Mr. Minister, whether it be two or three or four proposals that come before this committee and before you, what if, because of the studies and analysis that is done by all the partners, all the agencies—the Canadian Transportation Agency, the Competition Bureau, this committee, and others—all the proposals are rejected?


Lorsque Revenu Canada a créé son site en ligne, les communications se faisaient par le biais d'Internet, ce qui veut dire que toutes les informations étaient totalement publiques—les numéros d'assurance sociale, votre revenu, tout cela.

When Revenue Canada first started to create the on-line kiosk, they did it over the Internet, which meant all that information was completely public—social insurance numbers, the money you make, all that.


Dans leurs propositions, les soumissionnaires ne prévoyaient aucun coût d'infrastructure pour la Couronne; toutes les propositions étaient ainsi.

All of the bidders came in with no infrastructure costs to the crown—all of them came in that way.


En 2012, 33 subventions pour validation de concept supplémentaires étaient accordées à l’échéance de mai et 27 autres à l’échéance d’octobre, ce qui portait à 111 le nombre total de propositions sélectionnées en vue d’un financement à la fin de 2012.

In 2012, a further 33 PoC grants were awarded at the May deadline and another 27 at the October deadline, bringing the total number of PoCs selected for granting by the end of 2012 to 111.


Chose curieuse, les planificateurs du ministère de la Défense ont analysé nos propositions en matière de défense et conclu que nos propositions étaient applicables et abordables. Tout le contraire des faussetés de la propagande gouvernementale.

Ironically, an analysis of our defence proposals by DND military planners just prior to the election showed that our proposals were feasible, affordable and achievable, quite the opposite of the false propaganda perpetrated by the government.


L’EFSA a conclu que, même s’il y avait une éventuelle rétention hépatique et que les dioxines et les PCB n’étaient pas totalement associés à la fraction lipidique du foie, cela n’aurait aucune influence sur le résultat, qu’il soit exprimé sur la base des graisses ou du poids de viande fraîche, puisque toutes les dioxines et les PCB sont extraits pendant la procédure analytique quelle que soit la partie du foie où ils sont présents.

EFSA concluded that even if there would be a possible hepatic sequestration and the dioxins and PCBs would not be totally associated with the fat fraction of the liver, this would have no influence on the result, whether expressed on lipid or fresh weight basis, as all dioxins and PCBs are extracted during the analytical procedure irrespective of the liver compartment where they are present.


Si des modifications étaient apportées à la présente proposition au cours de la procédure législative, elles auraient une incidence sur la proposition parallèle de règlement portant création d'un visa d'itinérance. Il conviendra dès lors de veiller tout particulièrement aux synergies nécessaires entre ces deux propositions dans le c ...[+++]

Possible amendments to this proposal during the legislative process will have an impact on the proposal for a Regulation establishing a touring visa, so particular attention should be paid to ensuring the necessary synergies between these two proposals during the negotiation process.


En outre, il a brièvement commenté l'avis rendu par le Parlement européen sur cette proposition ; il a indiqué qu'il pourrait accepter une prorogation du système de quotas au-delà de 2003 si toutes les autres réformes prévues par la proposition étaient acceptées.

He also briefly commented on the European Parliament's opinion on this proposal and mentioned that he could accept an extension of the quota regime beyond 2003 provided that all other reforms of the proposal are accepted.


Compte tenu des défis importants que les pays éligibles doivent relever, le fait que le budget total ait été dépensé et que les niveaux de financement aient été insuffisants pour financer toutes les propositions pertinentes et de qualité a été considéré comme un facteur de sous-financement.

Considering the large challenges in the eligible countries, the fact that the total budget was spent and that funding levels have been insufficient to fund all relevant and quality proposals was considered a factor for under-funding.


w