Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les suivantes puissent " (Frans → Engels) :

3. Les États membres veillent à ce que, par dérogation au paragraphe 2, point e), lorsque l'entité assujettie concernée est un établissement de crédit ou un établissement financier, les sanctions suivantes puissent également s'appliquer:

3. Member States shall ensure that, by way of derogation from paragraph 2(e), where the obliged entity concerned is a credit institution or financial institution, the following sanctions can also be applied:


Le sénateur Tardif était déterminée à faire en sorte que la génération qui suivait la sienne et toutes les suivantes puissent affirmer leur identité de plein droit, sans devoir quitter la maison au même âge où notre collègue a dû le faire.

Senator Tardif was determined that the next generation and all the succeeding ones would be able to realize their identity, by right, without having to leave home at the same age she did.


Les composants de sécurité pour ascenseurs visés à l’annexe III doivent être accompagnés d’instructions pour que les opérations suivantes puissent être effectuées efficacement et sans risques:

The safety components for lifts referred to in Annex III must be accompanied by instructions, so the following can be carried out effectively and without danger:


Les véhicules doivent être construits de telle sorte qu’à tout moment, toutes les roues puissent tourner à des vitesses individuelles différentes.

Vehicles shall be constructed so that all wheels are capable of rotating at different individual speeds at all times.


3. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les personnes suivantes puissent avoir accès aux programmes ou mesures d’intervention visés au paragraphe 1:

3. Member States shall take the necessary measures to ensure that the following persons may have access to the intervention programmes or measures referred to in paragraph 1:


Il importait de garantir que tous les passagers dans toute l’Europe puissent faire valoir leurs droits et que les entreprises puissent se fonder sur une interprétation commune du droit dans l’ensemble de l’Union.

It was important to ensure that passengers across Europe could access their rights, and that industry could rely on a common interpretation of the law across Europe.


Le ou les réservoirs d’hydrogène, y compris les dispositifs de sécurité dont ils sont munis, doivent être montés et fixés de telle sorte que les accélérations suivantes puissent être absorbées sans rompre la fixation ou desserrer le ou les réservoirs (démonstration par essai ou calcul).

The hydrogen container(s) including the safety devices affixed at it must be mounted and fixed so that the following accelerations can be absorbed without breaking of the fixation or loosening of the container(s) (demonstrated by testing or calculation).


À cette fin, la CAN et l'UE décident de tenir, avant le 20 juillet prochain, toutes les réunions nécessaires, dans le but de préciser et de définir les bases de la négociation pour que toutes les parties puissent y participer pleinement et en bénéficier.

To this end, the Andean Community and the EU agree to hold all necessary meetings prior to 20 July 2006, to clarify and define the bases of the negotiation which would allow for the full and beneficial participation of the parties.


Dans une déclaration commune jointe à leur lettre, les employeurs et les syndicats s'engagent à œuvrer ensemble de sorte qu'avant la fin de 2001, toutes les entreprises puissent être qualifiées «d'entreprises formatrices»: chaque travailleur aura la possibilité d'acquérir une formation de base en matière de technologies de l'information et des communications (TIC). Ce processus s'accompagnera, autant que possible, d'une formation axée sur l'Internet, afin que les individus puissent apprendre par la pratique.

In a joint statement that is annexed to their letter, employers and trade unions commit to work together so that by end 2001 all companies can be considered 'learning companies' : each employee will have the opportunity to acquire essential ICT training. This process will be supported wherever possible by the use of internet-based training so that people can learn by doing.


Dans ce plan, que nous avons mis à votre disposition, nous considérons que, pour les communautés francophones en milieu minoritaire, l'accès à une formation collégiale de qualité exige que les actions suivantes puissent être entreprises : la mise en place d'infrastructures physiques, l'achat d'équipement spécialisé et le développement de partenariat avec les employeurs, puisqu'il s'agit d'une formation avant tout pratique et orientée vers le marché du travail.

In this plan that has been distributed to you, we consider that, in order to provide access to a quality college education in minority francophone communities, the following is required: the creation of physical infrastructures, the acquisition of specialized equipment and the development of partnerships with employers, since the training is primarily practical and labour-market oriented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les suivantes puissent ->

Date index: 2024-03-01
w