Pour toutes les raisons exposées ci-dessus, les États membres n'ont pu fournir d'informations que sur la flotte et les régions qui seraient touchées; ils se sont montrés peu désireux ou pas en mesure, à ce stade, de donner une estimation des pertes d'emplois potentielles, même sous forme d'hypothèses.
For all the above reasons, Member States could only provide information on the fleet and regions that would be affected, and were either reluctant or unable, at this stage, to provide estimates of potential job losses, even as hypotheses.