8. Europol informe la personne concernée par écrit, sans retard injustifié, et, en tout état de cause, dans un délai de trois mois à compter de la réception de la demande reçue conformément au paragraphe 1 ou 2, qu'il a été procédé à la rectification, à l'effacement ou à la limitation de données la concernant.
8. Europol shall inform the data subject in writing without undue delay, and in any case within three months of receipt of a request in accordance with paragraph 1 or 2, that data concerning him or her have been rectified, erased or restricted.