Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes de nous rapprocher réellement " (Frans → Engels) :

Cette stratégie montre la voie que nous devons suivre: pour l'ensemble de nos six partenaires, vaincre une fois pour toutes le passé et, pour nous tous, faire du processus rapprochant les Balkans occidentaux de l'Union européenne un processus irréversible et continuer à réunifier le continent.

This strategy shows the path that we have ahead of us: for all our six partners to overcome once and for all the past, for all of us together to make the process of the Western Balkans towards the European Union irreversible and keep reuniting the Continent.


Nous devrions laisser aux nouveaux comités de contrôle un délai de quelques années pour leur permettre de donner tout leur potentiel, plutôt que de nous précipiter sur un système de contrôle plus intégré alors que les marchés ne sont pas encore réellement intégrés.

We should give the new supervisory committees a few years before they deliver their full potential, instead of rushing into a more integrated supervisory system at a time when markets are not yet really integrated.


Monsieur le Président, le Plan d'action économique de 2012 porte sur les emplois, la croissance et la prospérité à long terme et il maintient un faible taux d'imposition et une faible dette tout en nous rapprochant de l'équilibre budgétaire.

Mr. Speaker, economic action plan 2012 is our plan for jobs, growth and long-term prosperity, keeping taxes and debt low, while returning to a balanced budget.


C'est l'une des choses que notre collectivité a acceptées, c'est-à-dire qu'il serait vraiment difficile d'obtenir une loi nationale mais que, si nous pouvions obtenir un véhicule comme « À l'unisson » auquel tout le monde contribuerait et que tout le monde mettrait réellement en application, ce serait probablement la bonne réponse.

That's one of the things we've accepted in the community: that trying to do a national act is going to be really difficult, but that if we can get a vehicle like “In Unison” and get everybody to contribute to it and actually implement it, that's probably what the answer's going to be.


Plus que tout, celui-ci rapproche réellement l’Europe des citoyens.

This, above all, makes a reality of bringing Europe closer to its citizens.


Nous nous éloignerions de nos traditions de gouvernement responsable tout en nous rapprochant du régime présidentiel où, à tout moment, une journée de l'opposition, n'importe quel député ou membre du Congrès peut se rendre maître de l'ordre du jour du gouvernement et légiférer de façon imprévue.

It would be a move away from our traditions of responsible government to one of congressionalism whereby any member of the House at any time on an opposition day could take control of the government's agenda and effectively legislate in a fashion that is not contemplated.


Mais cela ne sera possible que si nous choisissons une fois pour toutes de nous rapprocher réellement de nos électeurs.

This is only possible, however, if – for a change – we opt for actually reducing the distance between ourselves and our electorate.


Alors, pour ce qui est de la manière dont nous agissons, quoi que nous fassions, le défi qui se pose aux administrations fédérales et provinciales, c'est que toutes les politiques qui guident nos actes, toutes nos procédures, doivent réellement illustrer que nous sommes un pays où règne la diversité culturelle.

So in terms of how we go about doing any of our business, there's a challenge at the federal and provincial levels to have all our policies that guide what we do in terms of procedures truly represent that we are a country of cultural diversity.


Notre désir commun de travailler en vue d'assurer une éducation de qualité aux jeunes de notre province nous a tout de suite rapprochés.

We had an instant connection in our desire to ensure quality education for the young people of our province.


Nous espérons que cette attitude positive du Conseil se maintiendra tout au long des travaux de la Convention, afin que nous puissions satisfaire à deux besoins : tout d'abord, rapprocher les institutions communautaires des citoyens en les rendant plus démocratiques, plus efficaces et transparentes ; ensuite, procéder à une profonde réforme d'un cadre institutionnel pensé pour six États fondateurs en l'adaptant à une réalité de 25 États membres ou plus, attendue en 2004.

We trust that that positive attitude from the Council will be maintained throughout the work of the Convention, so that we can respond to two needs: firstly, to bring the Community institutions closer to the citizens by making them more democratic, more efficient and more transparent; and secondly, by undertaking a profound reform of an institutional framework designed for the six founding States, adapting it to a reality in which there are 25 or more Member States, which we hope to see in 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes de nous rapprocher réellement ->

Date index: 2024-02-05
w