Nous espérons que cette attitude positive du Con
seil se maintiendra tout au long des travaux de la Convention, afin que
nous puissions satisfaire à deux beso
ins : tout d'abord, rapprocher les institutions communautaires des citoyens en les rendant plus démocratiques, plus efficaces et transparentes ; ensuite, procéder à une profonde réforme d'un cadre i
nstitutionnel pensé pour ...[+++] six États fondateurs en l'adaptant à une réalité de 25 États membres ou plus, attendue en 2004.
We trust that that positive attitude from the Council will be maintained throughout the work of the Convention, so that we can respond to two needs: firstly, to bring the Community institutions closer to the citizens by making them more democratic, more efficient and more transparent; and secondly, by undertaking a profound reform of an institutional framework designed for the six founding States, adapting it to a reality in which there are 25 or more Member States, which we hope to see in 2004.