Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes ces compétences devraient également » (Français → Anglais) :

Toutes ces compétences devraient également former le cadre d'un système d'éducation et de formation de rattrapage à l'intention des personnes qui doivent compléter, maintenir et actualiser certaines de ces compétences dans le cadre de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

These are also recommended as a framework for compensatory education and training for those who need to complete, maintain and update any of these competences in the course of lifelong learning.


Des initiatives politiques visant à prévenir toute double imposition devraient également faciliter les activités transfrontalières à la fois des entreprises et des citoyens.

Policy initiatives to reduce double taxation should also facilitate cross-border activity both for firms and individual citizens.


Les coûts de conformité pour toutes les entreprises devraient également être réduits par la simplification et la modernisation des obligations en matière de TVA et du processus de perception de la taxe.

Compliance costs for all businesses should also be reduced by simplifying and modernising the VAT obligations and VAT collection process.


Ces profils de compétence devraient également faire une plus large place à leurs différentes compétences numériques, à leurs expériences des relations interpersonnelles et à leur sens du travail en équipe, ainsi qu’à leur capacité à appréhender les différentes cultures.

These competence profiles should also devote ample scope to their various digital skills, their interpersonal and teamwork experiences, and to their ability to acknowledge various cultures.


Comme la plupart des personnes exclues sont sans emploi, les opportunités d'apprentissage tout au long de la vie devraient également couvrir les compétences en matière d'autonomie fonctionnelle, de survie et de citoyenneté active et les compétences sociales.

As most of the excluded population is not in employment, lifelong learning opportunities should also be opened to life, survival, active citizenship and social skills.


Les efforts déployés pour éviter tout double emploi devraient également s'appliquer aux groupes qui comptent des entreprises de réassurance, conformément à la présente directive.

Prevention of double gearing should equally apply to groups that include reinsurance undertakings, in line with present Directives.


Ces agents, comme tout autre opérateur économique, devraient avoir le droit d’exercer leur profession dans un autre État membre et les compétences professionnelles reconnues dans un État membre devraient également l’être dans un autre État membre.

These agents, like any other economic operator, should have the right to exercise their profession in another Member State, and professional competence in one Member State should be recognised in another.


Toutes ces méthodes devraient également être possibles dans le contexte de la DSI.

All these methods should be available under the ISD.


8. juge essentiel, pour assurer le succès de l'Initiative de Croissance Européenne, de se concentrer sur des projets durables, viables économiquement et financièrement, comportant un niveau de cofinancement élevé et une dimension européenne claire, insiste sur le fait que tout en mettant l'accent sur les projets RTE et RD, le Conseil européen et les États membres devraient également s'entendre pour accroître les investissements en capital humain pour l'économie européenne dans son ensemble, et - conjointement avec ...[+++]

8. Considers it essential for the success of the European Growth Initiative to focus on projects that are sustainable, economically and financially viable, entail a high level of cofinancing and have a clear European value; insists that, alongside the TENs and RD projects, the European Council and Member States should also agree to raise investment in human capital across the European economy and – together with the EIB – reallocate resources to skills and lifelong learning measures; considers that investment in human capital must be given the highest priority in order to attain the Lisbon goals;


Les langues utilisées ne devraient pas se limiter aux langues officielles, mais devraient également inclure les langues coofficielles et toutes celles par lesquelles le message peut être transmis d'une manière plus directe, avec la participation, en effet, des autorités locales, régionales, nationales et communautaires, selon leur domaine de compétences ...[+++]

Languages should not just be the official languages, but also the co-official languages and all those languages by means of which the message can reach the citizens in the most direct manner, with the participation, of course, of local, regional, national and Community authorities, in accordance with the scope of their competences.


w