Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes brigué les suffrages » (Français → Anglais) :

La Commission entend examiner si ce système rallie suffisamment de suffrages pour pouvoir être opérationnel et est compatible avec les règles de concurrence avant d'envisager toute autre démarche.

This would pay for the reimbursement of tickets or alternative flights and be financed by a modest levy on tickets. The Commission intends to see whether this scheme gathers sufficient support to work and is consistent with completion rules, before considering any other steps.


J. considérant que la situation actuelle risque de raviver la guerre civile, car le fait que Pierre Nkurunziza brigue un troisième mandat constitue une atteinte aux accords d'Arusha, dont l'article 7, paragraphe 3, dispose que le président de la République "est élu pour un mandat de cinq ans renouvelable une seule fois" et que "[n]ul ne peut exercer plus de deux mandats présidentiels"; que la répression à l'encontre des partis d'opposition s'accentue et rend impossible toute campagne électorale;

J. whereas the current situation could plunge the country back into civil war, given that Pierre Nkurunziza’s attempts to run for a third term in office are at odds with Article 7(3) of the Arusha Accords, which states that the President of the Republic ‘shall be elected for a term of five years, renewable only once’ and that ‘no one may serve more than two presidential terms’; whereas the clampdown on opposition parties is becoming ever more severe, which is making election campaigning impossible;


Au XXIe siècle, dans un État démocratique, la présomption doit jouer en faveur de l’octroi de ce droit au plus grand nombre [...]. Toute dérogation générale, automatique et indifférenciée au principe du suffrage universel risque de saper la validité démocratique du corps législatif ainsi élu et des lois promulguées par lui».[25]

In the twenty-first century, the presumption in a democratic State must be in favour of inclusion [.] Any general, automatic and indiscriminate departure from the principle of universal suffrage risks undermining the democratic validity of the legislature thus elected and the laws it promulgates". [25]


estime qu'à l'instar de tout parlement élu au suffrage direct, le Parlement européen devrait avoir le droit de décider des modalités relatives à son propre siège et à son lieu de travail;

Believes that, like every directly elected parliament, the European Parliament should have the right to decide on its own seat and working place arrangements;


La crise financière doit être soulignée, tout comme doit l’être la nécessité pour l’Europe d’approfondir ses relations avec ses partenaires clés, notamment avec la nouvelle administration américaine, mais, peut-être plus encore, avec le Directeur général, Pascal Lamy, qui brigue un second mandat - nous verrons s’il est oui ou non réélu, mais il y a de grandes chances pour qu’il le soit.

The financial crisis has to be underlined, as has the need to deepen Europe’s relationships with its key partners, including the new US Administration, but probably more importantly when the Director-General, Pascal Lamy, is up for so-called re-election – we will see whether or not he gets the post, but there is a good chance that he will.


10.3. Pour toutes les décisions devant être prises en vertu des articles 28, 29, 30, 32 et 33, les suffrages des membres du conseil des gouverneurs sont pondérés conformément à la répartition du capital souscrit de la BCE entre les banques centrales nationales.

10.3. For any decisions to be taken under Articles 28, 29, 30, 32 and 33, the votes in the Governing Council shall be weighted according to the national central banks' shares in the subscribed capital of the ECB.


(1) Il convient de procéder à une modification de l'acte relatif à l'élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct, afin de permettre l'élection au suffrage universel direct conformément à des principes communs à tous les États membres, tout en laissant la possibilité à ces derniers d'appliquer des dispositions nationales respectives pour les aspects non régis par la présente décision.

(1) The Act concerning the election of members of the European Parliament by direct universal suffrage should be amended to enable members to be elected by direct universal suffrage in accordance with principles common to all Member States while leaving Member States free to apply their national provisions in respect of aspects not governed by this Decision.


5. invite le Président et le gouvernement togolais à s’abstenir de toute modification de la Constitution touchant à la nature même des Accords de Lomé si celle-ci revêt un caractère arbitraire et unilatéral ; invite en conséquence le Président et le gouvernement togolais à soumettre toute modification substantielle des institutions politiques du pays au suffrage du peuple togolais, dans le cadre d’élections libres, auxquelles pourront avoir accès l’ensemble des forces politiques de la nation et leurs représentants;

5. Calls on the Togolese President and Government to refrain from making any arbitrary and unilateral changes to the Constitution affecting the substance of the Lomé agreements; calls, therefore, on the Togolese President and Government to submit any substantive change affecting the country's political institutions to a vote by the Togolese people, within the framework of free elections to which all the nation's political movements and their representatives are admitted;


5. observe, en ce qui concerne l'établissement d'un seuil minimum, que celui-ci doit rester facultatif et qu'en tout état de cause il ne doit pas être supérieur à 5 % des suffrages exprimés au niveau national;

5. Observes, where the use of a threshold is concerned, that this should remain optional and in any event should not exceed 5% of the votes cast nationally;


D. que le Parlement est élu au suffrage direct tous les cinq ans depuis 1979 et qu'il a vu ses pouvoirs et son influence s'accroître tout au long de cette période, en particulier à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne,

D. Parliament has been directly elected every five years since 1979 and has seen its powers and influence increase throughout this period, most notably as a result of the entry into force of the Treaty of Lisbon,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes brigué les suffrages ->

Date index: 2023-02-11
w