Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois nous garder " (Frans → Engels) :

Nous devons toutefois nous garder d’établir un lien trop rapide entre certains événements météorologiques précis et le changement climatique, mais il n’est pas question non plus d’ignorer l’évidence.

However, we must always be careful about linking specific weather events to climate change.


Il a dit aux Canadiens que nous n'avions pas besoin d'un nouveau plan et que nous devrions tout simplement garder le cap. Toutefois, il a changé son fusil d'épaule la semaine dernière, à Londres.

He has told Canadians we do not need a new plan; he has told us we should just stay the course, but this week in London he changed his tune.


Dans de nombreux pays, les choses ont évolué bien plus rapidement que cela, mais dans certains États membres, nous avons toutefois pu garder les eaux souterraines propres et nous avons pu éviter le recours aux permis douteux demandés par tous ceux qui, au lieu de parler d’eau propre, parlaient d’une eau saine en tenant compte d’une marge de tolérance pour ce que les humains et les animaux peuvent supporter.

In many places things went much quicker than that, but in some Member States we have, however, been able to keep the groundwater clean and to avoid having the dubious permits sought by all those who, instead of clean water, talked of healthy water with an in-built allowance for what humans and animals can tolerate.


À cet égard, nous devons toutefois également garder à l’esprit le fait que la confiance de l’opinion publique dépend dans une grande mesure de notre capacité à concéder la possibilité - certainement motivée par de bonnes raisons juridiques - de mise en œuvre au niveau national, laquelle est prévue dans la décision-cadre moyennant un contrôle minutieux par les cours suprêmes nationales.

On this point, though, we must also bear in mind the fact that public confidence is to a large degree dependent on our conceding the possibility – for which there are certainly good legal reasons – of the implementation at national level for which we are making provision under the Framework Decision being subject to scrutiny by national supreme courts.


Il faut toutefois se garder de penser que les conditions changeantes à l'échelle internationale signifient que nous n'avons plus besoin d'une politique étrangère canadienne traditionnelle; nous devrions plutôt tenir compte de nos priorités fondamentales.

There is, however, some peril in assuming that changing conditions in the international system mean that conventional Canadian foreign policy needs to be discarded; rather, what should be taken into account here are our basic priorities.


Avec le règlement, nous devons toutefois nous garder de soumettre à de nouveaux examens les vétérinaires officiels qui effectuent leur travail consciencieusement depuis des années.

We should however be careful that official veterinarians, who have been carrying out their responsibilities conscientiously for many years, do not have to take more exams as a result of this proposal for a regulation.


la plupart d'entre nous pensent que les objectifs à long terme de la stratégie peuvent être examinés avant les mesures législatives; toutefois, nous devrons examiner en détail la législation actuellement envisagée par la Commission, en faisant appel à une évaluation équilibrée de l'impact; nous nous félicitons dans l'ensemble de la proposition de nouvelle directive qui est un bon exemple d'amélioration de la législation; il sera nécessaire, lors des négociations futures sur la directive, de reconnaître l'importance d'une marge de m ...[+++]

most of us think that the long term aims of the strategy can be considered in advance of legislative measures; however, we will need to examine the legislation under consideration by the Commission, in detail, using balanced impact assessment; we broadly welcome the proposal for a new directive which is a good example of better regulation; it will be necessary in further negotiations on the directive to recognise the value of increased flexibility for member states to meet their obligations; it will also be important that public health considerations are maintained in the negotiations and that the aim of reducing people's exposure to ...[+++]


Nous devrions toutefois nous garder d'imposer la justice à d'autres États, particulièrement si de telles procédures risquent de menacer la trêve ou tout autre forme d'arrangement politique qui a apporté la paix ou la stabilité à la région concernée et laisse augurer d'un avenir meilleur.

We should beware, however, of imposing justice on other states, especially if such proceedings might unravel a political truce or accommodation that has brought peace or stability to the region and promises a better future.


Nous savons toutefois avec certitude que, si nous voulons garder nos cerveaux les plus brillants dans notre pays, si nous voulons créer un environnement où l'on encourage l'excellence et où il est possible de l'atteindre, si nous voulons faire du Canada, comme le premier ministre l'a dit, «le pays par excellence au XXIe siècle», il est absolument essentiel que nous investissions dans la recherche et que nous créions un milieu de recherche où les gens voudront rester et où les gens voudront ven ...[+++]

One thing we do know for certain is that if we are to keep the best and brightest in our country, if we are to create an environment in which excellence is encouraged and its achievement is permitted, if we are to make Canada, as the Prime Minister has said the place to be in the 21st century, then one of the essential steps we must take is to invest in research and create a research environment where people will want to stay and where people will want to come.


Toutefois, quand nous analysons le tout, nous constatons que nous ne sommes pas concurrentiels avec le secteur privé et que nous avons de la difficulté à garder nos employés.

However, when we look at our total package, we find ourselves not competitive with the private sector and we do have a retention problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois nous garder ->

Date index: 2023-03-27
w