Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute vraie discussion impossible " (Frans → Engels) :

Il s'agissait d'une crise de délires qui rendait toute réflexion inutile et toute vraie discussion impossible.

The self-delusion was massive and made reflection unnecessary and real discussion impossible.


Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, toutes les discussions que le premier ministre a pu avoir constituent une vraie source d'embarras pour le Canada.

Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, any discussions the Prime Minister may have had were a pure embarrassment for Canada.


C'est pourquoi nous avons offert au Parti libéral un amendement à leur motion d'aujourd'hui pour qu'on ait une vraie discussion sur la politique étrangère de ce pays, mais aussi pour que de véritables retombées économiques soient garanties dans toute signature de contrat que pourrait faire le gouvernement pour l'achat de ces F-35.

That is why we proposed an amendment to the Liberal Party's motion today to encourage a real discussion on this country's foreign policy and also to ensure that real economic spinoffs are guaranteed in any contract the government may sign for the purchase of these F-35s.


Il me semble particulièrement crucial d’inclure l’internet dans toute discussion sur la mise en œuvre des droits de propriété intellectuelle, parce qu’il est impossible de protéger la propriété intellectuelle sur l’internet sans des accords transfrontaliers.

It seems to me particularly crucial to include the Internet in any discussions on the enforcement of intellectual property rights, because it is impossible to protect intellectual property on the Internet without cross-border agreements.


La vraie raison de la suspension des négociations de l’OMC est qu’il était impossible de parvenir à un accord entre les six principales nations, toutes déterminées à défendre les intérêts de leurs industries agro-alimentaires. Les 143 autres pays étaient exclus de ces négociations.

The real reason for the suspension of the WTO talks was that it was impossible to reach an agreement among the six main nations, which were determined to defend the interests of their agribusinesses; the other 143 countries were excluded from the negotiations.


La vraie raison de la suspension des négociations de l’OMC est qu’il était impossible de parvenir à un accord entre les six principales nations, toutes déterminées à défendre les intérêts de leurs industries agro-alimentaires. Les 143 autres pays étaient exclus de ces négociations.

The real reason for the suspension of the WTO talks was that it was impossible to reach an agreement among the six main nations, which were determined to defend the interests of their agribusinesses; the other 143 countries were excluded from the negotiations.


Le budget de 200 millions d’euros est si lourdement en demande que nous nous trouvons dans une situation impossible si toutes les discussions se concentrent là-dessus, particulièrement à la lumière de l’adhésion à l’UE des dix nouveaux États membres.

The EUR 200 million budget is so heavily in demand that we have an impossible situation if all of the discussion is concentrated there, especially in view of the ten new Member States that will join the EU.


3. se félicite des discussions sur la réforme constitutionnelle en Bosnie‑et‑Herzégovine; est d'avis que la recherche d'un consensus entre les Bosniaques, les Serbes et les Croates est un processus qui exige du temps et devrait avoir lieu sans ingérence extérieure; est favorable à toute solution répondant aux exigences d'une vraie démocratie et d'un système de gouvernement efficace, dans le respect du caractère multiculturel de l ...[+++]

3. Welcomes the discussions on constitutional reform in Bosnia and Herzegovina; takes the view that the process of seeking consensus between Bosnians, Serbs and Croatians needs time and should be conducted without interference from outside; supports any solution which meets the challenges of true democracy, effective governance and respect for the multicultural nature of Bosnia-Herzegovina;


Toutefois, je rappellerais aux honorables sénateurs - et je le dis en réponse au sénateur Bryden - que nous faisons un travail politique qui éventuellement portera sur un changement fondamental au sujet des prestations susceptibles d'être octroyées au sein de la société canadienne, dans le cadre de la compétence fédérale, à tout le moins, et que nous ne voulons pas nous limiter à une discussion sur les conjoints de même sexe ou de sexe opposé; nous tenons à examiner une question plus légitime relative à la société canadienne, c'est-à-dire la question de ...[+++]

However, I would remind honourable senators — and I said this in response to Senator Bryden — that we are doing policy work that potentially speaks to a fundamental change to whom benefits might be extended within Canadian society, at least within the federal jurisdiction, and that we do not want to restrict ourselves to a discussion simply of same sex or opposite sex, but to consider a more legitimate question in Canadian society which is one of true dependency. ...[+++]


Ma vraie préoccupation à l'égard de la Cour fédérale tient pas au fait qu'il existe une différence entre le contrôle judiciaire et l'appel, mais la vraie question concerne le processus de tri qui écarte beaucoup de demandes qui peuvent être tout à fait fondées, et il est impossible de savoir combien de demandes valides sont rejetées.

My real concern for the Federal Court is not that there is a difference between judicial review and appeal, but the real issue is this triage process that screens out many cases that may have a lot of merit, and there is no way of knowing how many valid claims are screened out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute vraie discussion impossible ->

Date index: 2022-09-08
w