Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout le monde semble vouloir » (Français → Anglais) :

Tout le monde semble vouloir adopter une approche capitaliste.

Everyone seems to want capitalistic approaches.


Tout le monde semble vouloir appuyer le projet de loi et le renvoyer au comité pour l'étudier le mieux et le plus rapidement possible afin de respecter nos obligations.

Everybody seems to want to support it and get it to committee for as much study as possible and as quickly as possibly so we can respect our obligations.


Sur ce point, tout le monde semble d'accord.

Everyone seems to agree on this point.


Je salue également le rôle renforcé accordé au Parlement européen, qui est le seul organe directement élu de l’UE et qui joue un plus grand rôle encore depuis le traité de Lisbonne - même si tout le monde semble ne pas l’avoir encore compris.

I also welcome the greater role that is given to the European Parliament, being the only directly elected body at EU level and which has an even greater role now after the Lisbon Treaty – although not everybody seems to have realised that yet.


Mais, bien que tout le monde semble s’accorder sur le fait que c’est ce que nous devrions rapporter de Cancún (un paquet équilibré), il est facile de dire que c’est ce que tous les partis voudraient mais plus difficile de se mettre d’accord sur ce que cela signifie.

But although there seems to be agreement that this is what we should bring home from Cancún – a balanced package – it is easy to say that is what every party would like but more difficult to agree on what that then means.


De fait, tout le monde affirme vouloir développer l'agriculture biologique, qui correspond pleinement aux objectifs de développement durable que l'Union européenne s'est assignée dans le cadre de l'agenda de Göteborg, mais pour ce faire deux approches différentes apparaissent qui souvent se confrontent.

In fact, whilst everyone asserts that it is their intention to develop organic farming, which is fully in line with the sustainable development objectives that the European Union has set itself in the Goteborg Agenda, two different approaches have emerged, which are often at odds.


Dans votre discours et dans celui de la Commission, nous avons remarqué l’absence de propositions claires sur la dimension internationale de la lutte en faveur du modèle social européen ou de stratégie pour promouvoir au niveau international les valeurs de solidarité, de démocratie, de droits de l’homme et de santé que tout le monde dit vouloir faire respecter.

In your speech and the Commission’s we noticed a lack of any clear proposals on the international dimension of the battle for the European social model, or a strategy to promote on a global level those values of solidarity, democracy, human rights and health that everybody says they want to uphold.


Or, si tout le monde semble prêt à s'engager au niveau politique, ce ne sont jusque ici que de belles paroles.

Everyone seems ready to make the commitment at the political level.


En fait, le projet du Nigeria est devenu mon enfant chéri, simplement parce que tout le monde semble vouloir aller voir ailleurs ce qui se passe.

In fact, Nigeria has become something of a pet project of mine simply because everyone else seems to want to run away from it.


Le sénateur LaPierre: Avec la grande expérience acquise en trois séances de comité, je constate que tout le monde semble vouloir le beurre et l'argent du beurre.

Senator LaPierre: My immense experience of three meetings of this committee has shown me that everyone seems to want to have their cake and eat it too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout le monde semble vouloir ->

Date index: 2025-05-16
w