Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout le monde pourra soutenir » (Français → Anglais) :

Je pense que tout le monde pourra soutenir cela et je voudrais que l’Europe et la Commission s’inspirent des conclusions très claires de ce rapport dans les relations qu’elles ont avec ces pays, notamment à travers les plans d’action.

I believe that everyone could support that, and I would like Europe and the Commission to take inspiration from the very clear conclusions of this report in the relations they have with these countries, particularly through the action plans.


· Continuer à soutenir les efforts en matière d’intégration commerciale régionale dans toutes les régions du monde, notamment en fournissant une assistance technique liée au commerce et en assurant le renforcement des capacités dans ce domaine, par exemple pour la facilitation des échanges, pour renforcer les systèmes sanitaires et phytosanitaires, les normes industrielles et les systèmes de contrôle de la qualité ou pour soutenir ...[+++]

· Continue to support regional trade integration efforts in all parts of the world, notably by providing trade-related technical assistance and capacity building, for instance for trade facilitation, to strengthen sanitary and phytosanitary systems, industrial standards and quality control systems, or to support participation in sustainability schemes and standards.


Ce programme vise à soutenir la gestion et le développement durables des pêches en vue d'assurer la sécurité alimentaire et la croissance économique, tout en s'intéressant à la résilience face au changement climatique et à la préservation de la biodiversité marine; des travaux en vue de l'accélération des processus de planification de l'espace maritime et marin dans le monde entier, en coopération avec la Commission océanographiqu ...[+++]

The purpose of the programme is to support sustainable management and development of fisheries for food security and economic growth, while addressing climate change resilience and conservation of marine biodiversity. Work on accelerating Maritime/Marine Spatial Planning processes worldwide, in cooperation with the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO (IOC-UNESCO), as both committed to on 24 March 2017.


Cependant, il nous appartient de rendre le monde plus juste et plus sûr, d’en faire un monde où tout le monde pourra vivre avec un minimum de dignité.

It is up to us, however, to make the world a fairer and safer place where everyone can live with a modicum of dignity.


Tout le monde a contribué à cette procédure et j’espère que tout le monde pourra donc voter en faveur des propositions.

Everyone contributed to this process, and I hope that everyone will therefore be able to vote in favour of the proposals.


Il serait tout à fait louable que vous soyez opposé à la clause de sortie, mais, avec une directive assortie d’une clause de sortie, comme vous le prônez, peu importe que le contrat ou le travailleur soit vu, car tout le monde pourra faire plus de 48 heures.

It would be all very well if you were against the opt-out, but, with a directive with an opt-out, as you advocate, it is irrelevant whether the contract or the worker is seen, because everybody will be able to do more than 48 hours.


Nous espérons que, cette fois-ci, une solution pourra être trouvée, que tout le monde pourra appuyer cette solution et que personne ne se laissera impressionner par quelques articles dans des journaux que je ne qualifierai pas.

We hope that a solution can be found this time around, that everybody will be able to support this solution, and that nobody will let themselves be influenced by certain articles in newspapers that I will not name.


Toutes les régions du monde ont été frappées par la crise et aucune d’elles ne pourra combattre ses effets en agissant isolément.

Every region of the world has been affected by the crisis and no region working alone will be able to tackle its effects.


La Commission pourrait étudier la possibilité d’augmenter le financement en faveur de toutes les régions concernées par le programme, dans les limites du cadre financier et sans préjudice d’autres priorités de coopération, afin de soutenir pleinement les objectifs et les défis très ambitieux de l’enseignement supérieur ainsi que les évolutions considérables en cours dans le monde ...[+++]

The Commission could consider the possibility of increasing the funding for all the regions covered by the programme as far as the financial framework permits and without prejudice of other cooperation priorities, in order to fully support the very ambitious objectives and challenges in higher education and the significant developments underway in the international academic community.


La Commission pourrait étudier la possibilité d’augmenter le financement en faveur de toutes les régions concernées par le programme, dans les limites du cadre financier et sans préjudice d’autres priorités de coopération, afin de soutenir pleinement les objectifs et les défis très ambitieux de l’enseignement supérieur ainsi que les évolutions considérables en cours dans le monde ...[+++]

The Commission could consider the possibility of increasing the funding for all the regions covered by the programme as far as the financial framework permits and without prejudice of other cooperation priorities, in order to fully support the very ambitious objectives and challenges in higher education and the significant developments underway in the international academic community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout le monde pourra soutenir ->

Date index: 2022-05-28
w