Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout en reconnaissant que nous devons poursuivre notre " (Frans → Engels) :

Ils comprennent aussi que nous allons permettre aux Canadiens d'utiliser nos eaux navigables du mieux qu'ils peuvent, tout en reconnaissant que nous devons poursuivre notre essor économique.

They also understand that we are going to allow Canadians to utilize our waterways to the best of their abilities, but also recognizing that we have to move forward with economic generation.


Nous devons poursuivre notre collaboration au niveau européen pour contrer la menace terroriste, tout en développant la dimension externe de cette politique.

We must continue to work at EU level to counter the threat of terrorism, while also duly developing the external dimension of this policy.


Si nous voulons obtenir des résultats, nous devons asseoir notre crédibilité en protégeant la diversité biologique dans l'Union européenne tout en redoublant nos efforts pour protéger la biodiversité dans le monde par l'aide au développement, les relations commerciales et la gouvernance internationale.

If we are to make a difference, we must establish our credibility by protecting EU biodiversity, while redoubling our efforts to protect global biodiversity through development assistance, trade relations and international governance.


À mesure que les conditions météorologiques sont plus clémentes, nous devons intensifier notre coopération: travailler avec les pays tiers, protéger les frontières extérieures de l'UE tout en accueillant ceux qui en ont besoin et en veillant à renvoyer rapidement ceux qui n'ont pas le droit de rester sur le territoire de l'UE.

As the weather improves, we must redouble our cooperation – working with third countries, protecting our EU external borders, together giving refuge to those who need it and ensuring that those who have no right to remain in the EU are quickly returned.


Nous devons maintenant continuer à progresser et poursuivre notre coopération avec davantage d'entreprises».

We now need to ensure that we build on this progress and continue our cooperation with more companies".


Nous devons poursuivre nos efforts pour garantir qu'ils soient une réalité pour chacun dans toute l'Europe».

We must continue to work to make sure that they are a reality for everyone across Europe".


Nous devons poursuivre notre action visant à réduire les dettes publiques et à stabiliser la zone euro tout en assurant la croissance et l'emploi.

We must continue to bring down public debts and to stabilise the Eurozone, while at the same time securing growth and jobs.


Les avantages des formations proposées dans l’initiative BTSF sont évidents et nous devons poursuivre notre travail pour garantir que celle-ci sera capable de répondre aux défis des années à venir» , a-t-il ajouté.

The benefits of the kind of training offered by BTSF are clear and so we must continue to work to ensure that it is well equipped to face the challenges of the coming years," he added.


De plus, c'est dans ce contexte que nous devons poursuivre notre orientation, pour faire en sorte que nous puissions offrir les outils nécessaires à l'entrepreneur qui désire démarrer une entreprise, qui souhaite prendre de l'expansion ou qui veut accéder à de nouveaux marchés.

That is also why we have to continue working so that we can provide the necessary tools for entrepreneurs who want to start or expand a business or access new markets.


Si nous voulons aider ces populations à y faire face, nous devons poursuivre notre travail de préparation.

If we want help these populations to face and cope, our preparedness work must continue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en reconnaissant que nous devons poursuivre notre ->

Date index: 2021-05-31
w