Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dr André Lalonde Tout change tellement vite.

Vertaling van "tout change tellement vite " (Frans → Engels) :

Dr André Lalonde: Tout change tellement vite.

Dr. André Lalonde: It changes so rapidly.


La technologie change tellement vite dans notre secteur qu'il y a toujours de la formation professionnelle mais, dans les industries culturelles, dont j'estime que vous faites partie, nous avons pris l'engagement de veiller à ce que nos emplois de plus haut niveau iront à des créateurs et à des résidents canadiens parce que ce sont des histoires, ce sont des produits culturels, quelle que soit la manière dont vous voulez les raconter.

The tech is moving so quickly in our industry that there is always retraining, but in the cultural industries, and I want to include you in that, we've made a commitment to ensure that our top jobs are going to Canadian creators and residents because those are stories, those are cultural products, in whichever way you want to tell them.


Alors on veut inclure dans la loi des technologies qui seront différentes dans cinq ans, puisque tout évolue tellement vite.

So we're asking to put something in the law for a technology that may change five years down the road, because everything is very much in evolution.


Car, si on considère ne fût-ce que les changements qui sont intervenus depuis la première élection directe du Parlement européen en 1979, la démographie et l’évolution démographique ont radicalement changé dans toute l’Union européenne, en particulier à cause de l’expansion de l’Union européenne en Europe de l’Est en 2004, qui a permis la libre circulation de tellement de personnes dans d’autres pays que les populations s’en sont trouvées fortement modifiées.

Because, if anything, when we look back over the changes that have occurred since the first direct elections to the European Parliament took place in 1979, there have been phenomenal demographic and population trend changes across the European Union, not least because of the expansion of the European Union into eastern Europe in 2004, which allowed for the free movement of so many people into other countries, which has altered the populations greatly.


En légiférant, ne risquons-nous pas de freiner le développement ? Le risque n'existe-t-il pas que la technologie évolue tellement vite que le problème aura changé avant même que la législation ne soit prête ?

Is there a risk that technology will move so fast that the problem will have changed before legislation is ready?


- (IT) Monsieur le Président, le drame des accidents de la route est si grave et tellement sous-évalué qu'il justifie toute initiative à adopter le plus vite possible, à tout niveau de gouvernement et dans toutes les optiques, que ce soit celle du comportement humain, celle des infrastructures ou celle des moyens de transport.

– (IT) Mr President, the frequency of road accidents is so tragic and so underestimated as to justify the adoption of all possible initiatives as soon as possible at all levels of government and on all aspects of the matter, including human behaviour, the infrastructure and vehicles.


Parce que le paysage change tellement vite, nous devons nous préoccuper du potentiel de risques prudents.

Because the landscape is changing so quickly we must be concerned about the potential for prudential risks.


La technologie du blindage, de la canonnerie et de la conduite de tir change tellement vite que l'amélioration du Leopard, durant cette période un peu tranquille, nous suffira.

The technology in the areas of armour, gunnery and fire control are changing so rapidly that improving the Leopard during these relatively quiet times will be sufficient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout change tellement vite ->

Date index: 2024-09-22
w