Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tout cela devient franchement très compliqué.

Traduction de «tout cela est évidemment extrêmement compliqué » (Français → Anglais) :

M. John Duncan: Tout cela est évidemment extrêmement compliqué, en raison du clivage qui existe en quelque sorte entre la pêche côtière et la pêche hauturière.

Mr. John Duncan: All of this of course is tremendously complicated because of this ongoing sort of separation of the fishery between inshore and offshore.


Je n’admets pas que M. Barroso nous dise «Ouh là là, tout cela c’est très compliqué; on a déjà fait beaucoup de bêtises au Conseil, donc maintenant, surtout, il faut vous taire».

I do not accept it when Mr Barroso tells us ‘Oh la la, it’s all very complicated; we have already done a lot of stupid things in the Council, so now you really do have to shut up’.


Cependant, tout ce système semble extrêmement compliqué et entraînera des formalités administratives supplémentaires pour les autorités douanières.

However, the entire system seems to be highly complicated and will result in additional bureaucracy for the customs authorities.


Comme vous l’avez très bien dit, Madame la Ministre, tout cela signifie, en effet, notamment pour la jeune génération de ces pays balkaniques, la possibilité de s’insérer beaucoup plus dans la vie européenne, de s’y intégrer, et nous pensons que tout cela peut être extrêmement bénéfique, à la fois pour ces pays et pour notre Europe.

As you have said, Minister, all this means the possibility, particularly for the young generation in these Balkan countries, of participating much more in European life, of integrating into it, and we think that all of this can be extremely beneficial, both for these countries and for our Europe.


Comme vous l’avez très bien dit, Madame la Ministre, tout cela signifie, en effet, notamment pour la jeune génération de ces pays balkaniques, la possibilité de s’insérer beaucoup plus dans la vie européenne, de s’y intégrer, et nous pensons que tout cela peut être extrêmement bénéfique, à la fois pour ces pays et pour notre Europe.

As you have said, Minister, all this means the possibility, particularly for the young generation in these Balkan countries, of participating much more in European life, of integrating into it, and we think that all of this can be extremely beneficial, both for these countries and for our Europe.


Tout cela est évidemment assez ironique puisque le ministre des Finances, dans son exposé budgétaire de 2007, avait dit que la longue chicane épuisante et stérile entre les provinces et le gouvernement fédéral était finie.

There is of course irony in all of this since in his 2007 budget speech the finance minister said it was the end of the long, tiring, unproductive era of bickering between provincial and federal governments.


Cela m'apparaît évident et cela semble être extrêmement compliqué.

This seems rather evident to me, yet it also seems extremely complicated.


Tout cela est évidemment en partie attribuable au fait que nous invitons ces gens à venir chez nous, en se fondant sur leur expérience et leurs titres de compétences, pour occuper de bons emplois, mais une fois qu'ils sont ici, toutes les portes leur sont fermées et ils doivent se résigner à accepter des emplois peu rémunérateurs, parfois même des emplois rémunérés au salaire minimum.

Of course, part of this is because we invite them here based on their experience and credentials to work in good jobs and when they arrive they find the doors are slammed shut in their faces and they end up having to work at very low wage jobs, including minimum wage positions.


Tout cela devient franchement très compliqué.

It gets quite complicated, frankly.


Tout cela devrait évidemment déboucher sur une amélioration et une simplification de la procédure budgétaire.

This should naturally lead to a better budget process and to simplification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela est évidemment extrêmement compliqué ->

Date index: 2021-10-07
w