Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout cela concorde assez » (Français → Anglais) :

Pour le reste, cela concorde assez bien avec tout ce que les collègues ont dit.

As for the rest, it is pretty much in agreement with what all of our colleagues have said.


Selon ma collègue, qu'est-ce que le gouvernement essaie de faire en rétablissant des dispositions aussi sévères, qui n'ont jamais été employées depuis que la loi existe? Monsieur le Président, Paul Copeland, qui est avocat membre du Law Union of Ontario, a déclaré ceci: « Tout d'abord, je voudrais faire une observation au sujet du dossier d'Air India, car il s'agit bien de la seule fois où les dispositions de la loi antiterroriste ont été invoquées, alors que les circonstances entourant tout cela sont assez bizarres.

Mr. Speaker, Paul Copeland, a lawyer with the Law Union of Ontario, said, “First of all, I would like to make a comment with respect to the Air India case because it is the only time when provisions of the anti-terrorism law were invoked, and the circumstances surrounding it were quite strange.


Bien sûr, tout cela restait assez théorique.

Of course, all this was still rather theoretical.


Avec l'évolution des dossiers, on aurait donc beaucoup plus souvent l'occasion d'étudier les règlements et voir où on en est rendu, soit dans les technologies ou dans l'application des règlements pour voir si tout cela concorde avec l'esprit de la loi présentée.

As issues evolve, there would be more frequent opportunities to study the regulations and look at technological progress that has been made and how the regulations are being applied, in order to determine whether this is in keeping with the spirit of the bill.


Tout cela concorde assez bien avec la Loi sur les mesures d'urgence qui est en place depuis un certain nombre d'années, et qui semble être efficace; alors, il est assez étonnant que nous ayons besoin d'apporter un tel changement à ce genre de processus.

All of these go in conjunction pretty much with the Emergency Measures Act we have had in place for a number of years, which has seemed to do the job, so it's quite curious that we should need to have such a change to that type of process.


Je crois que tout cela concorde pour imputer clairement la responsabilité aux autorités politiques, qui, de manière croissante, ont tendance à criminaliser l’immigration.

I believe that all this comes down to a clear responsibility on the part of the political authorities, which increasingly tend to criminalise immigration.


Nous devons d’abord négocier la perspective financière et nous déciderons ensuite si tout cela concorde.

We need to negotiate the Financial Perspective first, and then we will see whether everything adds up.


Il faut dire que tout cela est assez transparent.

It must be said that it is all pretty transparent.


Tout cela est assez complexe; il existe tant d’intérêts différents qui méritent d’être protégés, beaucoup de facteurs historiques, sociaux et politiques dans tout ce qui est lié au secteur de la banane.

All this is quite complex, there are so many different interests deserving protection, many historical, social and political factors in everything that relates to bananas.


Vraiment, tout cela est assez stupide !

This is all rather stupid, really!




D'autres ont cherché : bien avec tout     cela     cela concorde     cela concorde assez     tout     entourant tout cela     cela sont assez     bien sûr tout     tout cela     cela restait assez     voir si tout     tout cela concorde     tout cela concorde assez     crois que tout     ensuite si tout     dire que tout     cela est assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela concorde assez ->

Date index: 2021-07-12
w