Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout bonnement fermer demain matin » (Français → Anglais) :

Je suis d'accord avec mon collègue qui dit que cela va coûter de l'argent et qu'il faut que le gouvernement soit prêt à investir. Mais encore là, et je reviens là-dessus, la seule place où cela peut se régler, c'est à une table de négociations, et tout de suite, demain matin s'il le faut.

I agree with my colleague who said that it will cost money and that the government must be ready to invest, but, then again, I would like to reiterate that the only place where it can be solved is at the negotiating table, and immediately—tomorrow morning, if necessary.


J'espère voir tout le monde demain matin à 10 h 30.

I look forward to seeing you all tomorrow morning at 10:30.


La ministre peut-elle nous expliquer comment elle utilisera son plein pouvoir pour déterminer qui se retrouvera sur la première liste, qui se retrouvera sur la deuxième liste, et qui se fera tout bonnement fermer la porte au nez?

Could the minister explain how she will use her full powers to determine who will appear on the first list, who will appear on the second list, and who will have the door slammed in their face?


Un exemple qui me vient à l’esprit concerne les logiciels espions, qui relient constamment votre navigateur à des sites pornographiques ou de jeux spécifiques ou, encore, ces agaçantes fenêtres publicitaires qu’il est tout bonnement impossible de fermer.

One example that springs to mind is spyware, which constantly guides your Internet browser to a specific porn or gambling website, or irritating pop-ups that you simply cannot remove.


Sans vouloir remettre en cause un seul instant l’intégrité territoriale ou la souveraineté de la Russie, force est de constater que nous ne pouvons tout bonnement pas fermer les yeux sur certaines questions.

Without wishing for a moment to challenge Russia’s territorial integrity or sovereignty, the fact is that there are some issues to which we cannot simply turn a blind eye.


Le premier est que, même si le Conseil approuvait demain matin toutes les propositions du Parlement, on ne parviendrait ni à résoudre le déséquilibre démocratique, ni à arrêter la dérive intergouvernementale.

The first is that, even if the Council were to approve Parliament’s proposals tomorrow morning, we would not be able to resolve the fundamental democratic imbalance and we would not be able to stop the intergovernmental drift.


Il est tout bonnement inacceptable de fermer les yeux sur d'autres substances en raison des pressions exercées par l'industrie.

It is just not acceptable to turn a blind eye to the others because of pressure from industry.


Ce n'est pas vraiment pour moi que je le demande - j'ai tout mon temps. Mais il se fait que nombre d'entre vous, et en particulier nos nouveaux collègues, ne perçoivent pas clairement que le déroulement d'une séance plénière ne concerne pas que les seuls orateurs et les interprètes que vous apercevez dans les cabines. Derrière tout cela, il y a un gigantesque appareil qui veille par exemple à ce que vous disposiez dès demain matin des ...[+++] comptes-rendus in extenso des séances.

I say this not for my benefit, I have all the time in the world, but because new members in particular are not aware of the fact that a plenary session does not only involve us here in front and the interpreters whom you see in the booths; behind the scenes there is a whole apparatus which is responsible, for example, for ensuring at the end of the day that the Minutes are ready for you early tomorrow morning. These people have homes to go to! You will be doing us all a favour if you keep more or less to the time allowed.


Certains de ses collègues, je le sais, pensent qu'il s'agit de problèmes simples auxquels on peut trouver des solutions simples: il suffit de vouloir, nous allons régler ce soir ce qu'il faut faire et tout s'arrangera demain matin.

I know he has some colleagues who think it is all simple problems, simple solutions.


On ne peut pas tout bonnement fermer demain matin toutes les centrales au charbon en Alberta ou les centrales nucléaires en Ontario; ce serait le chaos.

You cannot just shut all the coal-fired plants in Alberta or the nuclear plants in Ontario down tomorrow or you have chaos.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout bonnement fermer demain matin ->

Date index: 2021-02-21
w