Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous vos mémoires seront » (Français → Anglais) :

Le sénateur Fortin-Duplessis : J'ai été très intéressée par la présentation de tous vos mémoires.

Senator Fortin-Duplessis: I found all of your briefs very interesting.


Je tiens à assurer chacun d'entre vous que vos mémoires seront inclus dans le compte rendu officiel.

I want to assure every one of you that any submissions you have brought will be included as part of the official record.


Je sais que j'ai seulement cinq minutes et je vais donc commencer par reconnaître qu'il y avait un thème récurrent dans tous vos mémoires, à savoir que tous se plaignaient du manque de consultation à mesure que le projet de loi prenait forme.

I know we only have five minutes, so I will start by recognizing that there was one theme throughout all of your briefs, and that was a grieving over the lack of consultation as the bill got closer to being finished.


Je peux vous assurer que tous vos mémoires seront distribués aux autres membres du comité qui travaillent à Ottawa.

I assure you all of your briefs will go back to the colleagues from this committee who are working in Ottawa.


Les réponses que je ne pourrai pas fournir le seront par écrit à tous les députés, puisque je transmettrai vos questions à la commissaire Ashton et à son personnel.

Any answers that I am unable to provide will be supplied to all Members in writing, as I will forward your questions to Commissioner Ashton and her staff.


Je constate qu'il n'y a pas autant de collègues présents que je l'aurais voulu, mais je tiens à vous assurer que tous vos témoignages seront versés au compte rendu et seront étudiés par le comité et les membres en général, et nos attachés de recherche ainsi que d'autres personnes examineront soigneusement ces témoignages.

I realize there are not as many of my colleagues here as I would like to see, but I want you to be assured that all testimony here will be on record and will be studied by the committee and the members in general, and our researchers and others will cover that testimony carefully.


Monsieur Ciampi, encore tous nos remerciements pour votre présence ici. Nous espérons que vos paroles seront également entendues hors de cet hémicycle.

We therefore thank you once again, Mr Ciampi, for being here with us and we hope that your words will be heard outside this Chamber.


Je suggérerais - et je pense que tous mes collègues seront d'accord avec moi - que vos priorités s'attellent à accroître la confiance et le dynamisme ainsi que le sentiment que les Premiers ministres de l'Union européenne sont déterminés à instaurer un marché unique dynamique dans lequel nous créerons de l'emploi et nous accélérerons la croissance économique.

I would suggest - and I think all colleagues would agree with this – your priorities are to inject confidence and dynamism and a sense that the Prime Ministers of the European Union are determined to create a dynamic single market in which we will create jobs and accelerate economic growth.


Je vous le répète, faute de cela, tous vos beaux exemples, toute votre belle politique - et je m’adresse également ici au secrétaire d’État - ne seront bâtis que sur du sable et rien n’en résultera.

Once again, all your fine examples, your marvellous policy – and I include the Secretary of State in this – will otherwise be built on shifting sands and will not really come off the ground.


Avant que vous ne vous précipitiez tous vers la sortie, je vous voudrais vous signaler que le Secrétaire général a accepté, vu le nombre de parlementaires figurant encore sur la liste des orateurs, de traiter toutes les lettres qui vous lui parvenir selon la procédure des explications de vote. Vos lettres seront publiées dans le procès-verbal d’aujourd’hui, à condition qu'elles nous parviennent d’ici la fin de la semaine prochaine.

Before you all rush to go, the Secretary-General has agreed that, because so many of you are still on the list of speakers, we will treat any letters that come in rather like an explanation of vote which will be published in the Minutes of today, provided you get your letters in by the end of next week so that you can make your point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous vos mémoires seront ->

Date index: 2022-07-26
w