Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous que depuis 1977 environ " (Frans → Engels) :

C. considérant que 101 pays ont aboli la peine de mort pour tous les crimes et que le nombre de pays ayant aboli la peine de mort dans la loi ou dans la pratique a augmenté de manière significative depuis 1977;

C. whereas 101 countries have abolished the death penalty for all crimes, and the number of countries which have abolished the death penalty in law or in practice has increased significantly since 1977;


La dépense globale de santé est passée d'environ 5 % du PIB en 1970 à plus de 8 % en 1998, l'essentiel de cette hausse s'étant produit d'ailleurs avant 1990. La dépense publique de santé a suivi la même tendance : croissance plus rapide que celle du PIB de 1970 à 1990 (qui fait passer leur part dans le PIB de 3,9 % à environ 6%), et évolution plus modérée depuis 1990, not ...[+++]

Total health care spending rose from around 5% of GDP in 1970 to over 8% in 1998, with most of this increase occurring before 1990. Public health care spending followed the same trend, growing faster than GDP from 1970 to 1990 (rising from 3.9% of GDP to some 6%), and at a slightly lower rate since 1990, in particular as a result of efforts to rein in public spending in all Member States.


Devant des taux de retour insatisfaisants (environ 36 % en 2014-2015) et en prévision du chiffre estimatif de 1,5 million de personnes devant faire l'objet d'un retour depuis les États membres dans un avenir proche, la Commission propose une intensification des efforts sur tous les fronts.

With return rates remaining unsatisfactory (around 36% in 2014-2015) and an estimated 1.5 million people to be returned from EU Member States in the near future, the Commission proposes to step up return efforts on all fronts.


Depuis 1977 environ, M. Cohn‑Bendit, avec d'autres personnes, aurait permis à Joachim Klein (condamné depuis) à échapper aux enquêteurs, en l'aidant à plusieurs reprises à se cacher et en contribuant à subvenir à ses besoins jusqu'en 1998 environ, empêchant ainsi l'ouverture de poursuites pénales pour cause d'assassinats commis en groupe et de prise d'otages.

It further alleges that Mr Cohn-Bendit, together with others, had helped Hans-Joachim Klein (who has meanwhile been sentenced in a court of law) to evade the investigating authorities since around 1977 by providing him with a number of opportunities to hide and contributing towards his upkeep until around 1998, thus making it impossible to bring criminal proceedings against him on charges of multiple instances of murder and hostage-taking committed jointly with others.


Depuis 1977, dans le cadre de l’aide à la coopération, la CE a alloué 160 millions d’euros, et le montant actuel se monte à environ 50 millions d’euros par an.

The EC has granted EUR 160 million in cooperation assistance since 1977, and the current rate is around EUR 50 million a year.


Tout d’abord, nous savons tous qu’il y a une vague d’exécutions judiciaires aux États-Unis - plus de 600 depuis 1977 - mais il s’agit de la première exécution fédérale depuis 1963.

Firstly, we all know that there is a wave of judicial executions across the USA – over 600 since 1977 – but this would be the first federal execution since 1963.


Tout d’abord, nous savons tous qu’il y a une vague d’exécutions judiciaires aux États-Unis - plus de 600 depuis 1977 - mais il s’agit de la première exécution fédérale depuis 1963.

Firstly, we all know that there is a wave of judicial executions across the USA – over 600 since 1977 – but this would be the first federal execution since 1963.


Les prix des navires ont diminué d'environ 15% depuis le milieu de 2001, et cette diminution touche presque tous les types de navires.

Ship prices have declined by about 15 % since mid-2001, affecting almost all shiptypes.


Le programme Daphne a déjà financé environ 200 projets depuis 1997, tous visant à des actions au bénéfice direct des victimes de la violence.

The Daphne programme has already funded approximately 200 projects since 1997, all involving activities of direct benefit to victims of violence.


La dépense globale de santé est passée d'environ 5 % du PIB en 1970 à plus de 8 % en 1998, l'essentiel de cette hausse s'étant produit d'ailleurs avant 1990. La dépense publique de santé a suivi la même tendance : croissance plus rapide que celle du PIB de 1970 à 1990 (qui fait passer leur part dans le PIB de 3,9 % à environ 6%), et évolution plus modérée depuis 1990, not ...[+++]

Total health care spending rose from around 5% of GDP in 1970 to over 8% in 1998, with most of this increase occurring before 1990. Public health care spending followed the same trend, growing faster than GDP from 1970 to 1990 (rising from 3.9% of GDP to some 6%), and at a slightly lower rate since 1990, in particular as a result of efforts to rein in public spending in all Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous que depuis 1977 environ ->

Date index: 2021-12-02
w