Monsieur le Président, le gouvernement prétend se soucier de la sécurité des collectivités, mais nous avons appris que le 7 mars, le député d'Yorkton—Melville a déclaré à des élèves d'une école secondaire d'Ottawa, dont certains n'avait pas plus de 14 ans, que tous les Canadiens devraient porter une arme à feu, en particulier les jeunes filles, qui pourrait ainsi se défendre en cas d'agression sexuelle.
Mr. Speaker, we have learned that despite the government's claim of caring about community safety, on March 7 the hon. member for Yorkton—Melville told a classroom of Ottawa high school students, some as young as 14, that all Canadians should carry firearms and girls in particular should be armed to protect themselves from sexual assault.