Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les rapports ont conclu que ces sénateurs avaient indûment " (Frans → Engels) :

Tous les rapports ont conclu que ces sénateurs avaient indûment réclamé des dépenses importantes.

All the reports found that these senators had claimed significant expenses to which they were not properly entitled.


A. considérant que dans son rapport d'activités 2014, le comité de surveillance de l'OLAF a relevé qu'au moment de la réorganisation de l'Office (le 1 février 2012), 423 dossiers avaient été ouverts le même jour sur une décision de son seul directeur général; que, sur la base de son analyse, le comité de surveillance a conclu que i) l'OLAF n'a m ...[+++]

A. whereas in its Annual Activity Report 2014 the OLAF Supervisory Committee (SC) noted that at the time of the reorganisation of OLAF (1 February 2012), 423 cases were opened on the same day by a single decision of the Director-General of OLAF (OLAF DG); whereas, on the basis of its analysis, the SC concluded that (i) OLAF did not conduct any appropriate assessment of the incoming information for any of the cases analysed by the ...[+++]


A. considérant que dans son rapport d'activités 2012, le comité de surveillance de l'OLAF a relevé qu'au moment de la réorganisation de l'OLAF (1 février 2012), 423 dossiers avaient été ouverts le même jour sur une décision unique du directeur général de l'OLAF; que, après analyse, le comité de surveillance a ...[+++]

A. whereas in its Annual Activity Report 2012 the OLAF Supervisory Committee (SC) noted that at the time of the reorganisation of OLAF (1 February 2012), 423 cases were opened on the same day by a single decision of the Director-General of OLAF (OLAF DG); whereas, on the basis of its analysis, the SC concluded that (i) OLAF did not conduct any appropriate assessment of the incoming information for any of the cases analysed by the ...[+++]


A. considérant que dans son rapport d'activités 2014, le comité de surveillance de l'OLAF a relevé qu'au moment de la réorganisation de l'Office (le 1 février 2012), 423 dossiers avaient été ouverts le même jour sur une décision de son seul directeur général; que, sur la base de son analyse, le comité de surveillance a conclu que i) l'OLAF n'a m ...[+++]

A. whereas in its Annual Activity Report 2014 the OLAF Supervisory Committee (SC) noted that at the time of the reorganisation of OLAF (1 February 2012), 423 cases were opened on the same day by a single decision of the Director-General of OLAF (OLAF DG); whereas, on the basis of its analysis, the SC concluded that (i) OLAF did not conduct any appropriate assessment of the incoming information for any of the cases analysed by the ...[+++]


Honorables sénateurs, ayant lu tous ces rapports de Deloitte et du Comité de la régie interne, je crois qu'il est extrêmement important de comprendre que ni l'un ni l'autre n'avait à déterminer si des actes de négligence grossière avaient été commis par chacun des trois sénateurs. De plus, Deloitte et le Comité de la régie interne n'ont formulé aucune opinion de ce genre dans leurs ...[+++]

Honourable senators, from reading all of these reports of Deloitte and the Committee on Internal Economy, I believe it is extremely important to realize that neither Deloitte nor the Committee on Internal Economy were requested to determine if any acts of gross negligence had in fact been committed by any of the three senators and, furthermore, Deloitte and the Committee on Internal Economy offered no such opinions in this ...[+++]


Étant donné les révélations de la semaine dernière relativement au versement occulte d'une somme de 90 000 $ et à une entente conclue par les avocats du sénateur Duffy et du premier ministre, les Canadiens ont assurément eu l'impression que certains membres du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration avaient agi sur l'ordre du cabinet du premier ministre au moment de formul ...[+++]

With revelations last week about the secret $90,000-payment and an agreement between lawyers representing Senator Duffy and the Prime Minister, the impression has certainly been left with Canadians that some members of the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration were acting on orders of the Prime Minister's Office when they made their findings concerning Senator Duffy in their twenty-second report.


Ils ont conclu qu'ils avaient pratiquement tous, à un moment ou à un autre, été examinés par le comité, d'abord dans son rapport initial, puis dans le rapport que l'on a nommé les 12 modifications rapides, auquel nous avons reçu votre réponse initiale, monsieur.

They have concluded that substantively all of the items, at some point or another, have been considered by the committee, first of all in its initial report, and secondly, on the report that was coined the “12 quick fixes”, on which we received the original response from you, sir.


Le sénateur Cochrane : En 1998, le rapport du commissionnaire indiquait que presque tous les ministères n'avaient pas réussi à fixer des objectifs clairs et, de nouveau en 1999, les ministères ont été chargés de mettre en œuvre des stratégies, mais des objectifs clairs faisaient toujours défaut.

Senator Cochrane: Back in 1998, the commissioner's report indicated that almost all departments failed to set clear targets, and again in 1999 corporate responsibility for strategy implementation was assigned, but still no clear targets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les rapports ont conclu que ces sénateurs avaient indûment ->

Date index: 2023-07-20
w