Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les pays candidats puissent devenir » (Français → Anglais) :

9. se félicite de la position du Conseil quant à la poursuite du développement du partenariat stratégique entre l'Union européenne et la Russie, et souligne que toutes les parties en cause devraient s'employer à trouver une solution au problème du transit entre la région de Kaliningrad et le reste de la Russie, en sorte que tous les pays candidats puissent devenir membres à part entière du système Schengen sans délai;

9. Welcomes the Council’s position on the further development of the strategic partnership between the EU and Russia and insists that all parties involved should endeavour to find a solution to the transit problem between the Kaliningrad region and the rest of Russia, so that all the applicant countries will be able to become full members of the Schengen system without any delay; EU-NATO Relations


Également en place depuis 2006 pour les pays candidats potentiels, la procédure de surveillance budgétaire pour la période de préadhésion continuera de soutenir les réformes économiques dans tous les pays candidats et les pays candidats potentiels.

The pre-accession fiscal surveillance mechanism which is, since 2006, also in place for potential candidate countries, will continue to support economic reform in all candidate and potential candidate countries.


Une conditionnalité rigoureuse à tous les stades du processus d'élargissement contribue à consolider les réformes menées dans tous les pays candidats et candidats potentiels et à préparer les futurs États membres à remplir leurs obligations au moment de l'adhésion.

Rigorous conditionality at all stages of the enlargement process helps consolidating reforms in all candidate and potential candidate countries and preparing future Member States to fulfil their obligations upon accession.


18. apporte son appui aux efforts de la Commission, du Conseil et des pays candidats concernés en vue de dégager une solution au problème de circulation entre la région de Kaliningrad et le reste de la Russie; prie instamment toutes les parties d'aboutir à un mécanisme qui permette à tous les pays candidats de devenir sans retard membres de plein droit du système de Schengen;

18. Supports the Commission and the Council as well as the candidate countries concerned in their efforts to find a solution to the problem of transit between the Kaliningrad region and the rest of Russia; urges all parties to come to results which enable all candidate countries to become full members of the Schengen system without delay;


Les négociations concernant la législation doivent faire l’objet d’une transparence totale, à l’instar de ce qui se passe au sein de tous les parlements, et il faut que les citoyens des pays candidats puissent également suivre le démantèlement de leurs propres législations.

Debates concerning legislation should be fully open, as they are in all the parliaments, and the people of the candidate countries must also be able to monitor the phasing out of their own laws.


Nous pourrions envisager de le faire au sein de cette Assemblée parce que nous avons pour objectif public d'offrir une réelle direction politique. En fonction de ces détails et de l'obtention d'un accord - que nous devrons obtenir concernant le budget, que nous devons faire passer par le Bureau, et qui nécessite l'accord de la Conférence des présidents en ce qui concerne le calendrier - je voudrais rendre visite, au nom de ce Parlement, à tous les pays candidats dans les p ...[+++]

Subject to these details and to getting agreement – because we need to work through it as regards budgets, we need to work through it in our Bureau, we need the agreement of the Conference of Presidents on our calendar – I should like in the coming months and before the Seville summit if I can, to visit every candidate state on behalf of this Parliament and to issue to them, to our parliamentary colleagues, the formal invitation to be the avant-garde for the new Europe and, if you allow it, it will be your invitation to them and my privilege to deliver it on your behalf.


Pour que les pays candidats puissent adhérer à l'UE, il faut qu'ils remplissent les conditions pour devenir membre, c'est-à-dire qu'ils satisfassent aux critères politiques et économiques et qu'ils aient la capacité d'assumer les obligations résultant de l'adhésion.

Accession requires that candidates fulfil the conditions for membership, that is the political and economic criteria, and the ability to take on the obligations of membership.


Cette Charte est également l'expression d'une base de valeurs communes pour tous les pays candidats à l'adhésion, pour tous les États qui veulent adhérer à l'Union européenne, et, dans le domaine précis des droits sociaux, elle signale sans équivoque aux pays candidats de satisfaire à ces normes sociales.

This Charter is also the expression of a common set of basic values for all the candidate countries, for all the countries wishing to join the European Union, and it is precisely in the area of social rights that it sends candidate countries a clear message that they must comply with these social standards.


Cette check-list a permis à la Commission de développer un questionnaire envoyé aux 10 pays candidats du Laeken Group - c'est-à-dire tous les pays candidats avec lesquels la Commission était en train de négociation, à l'exclusion de la Roumanie et de la Bulgarie - afin de procéder à une première évaluation des progrès réalisés par les pays candidats dans la préparation du calcul et du paiement des resso ...[+++]

The checklist enabled the Commission to draw up a questionnaire which was sent to the 10 candidate countries of the Laeken Group - i.e. all the candidate countries with which the Commission was conducting negotiations with the exception of Romania and Bulgaria - to make an initial assessment of the progress they have made in their preparations for calculating and paying own resources.


considérant que le Conseil européen, réuni à Luxembourg en décembre 1997, a défini la stratégie renforcée de préadhésion, qui doit permettre à tous les pays candidats d'Europe centrale et orientale de devenir, à terme, membres de l'Union européenne et, à cet effet, de s'aligner, dans la mesure du possible, sur l'acquis avant leur adhésion;

Whereas the European Council, meeting in Luxembourg in December 1997, set out the enhanced pre-accession strategy which is intended to enable all applicant countries of central and eastern Europe eventually to become members of the European Union and, to that end, to align themselves as far as possible on the Union acquis prior to accession;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les pays candidats puissent devenir ->

Date index: 2021-09-03
w