Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Faire passer au bassin
Faire passer des auditions
Faire passer des bandes sur le magnétophone
Faire passer des examens à des apprentis
Faire passer des films publicitaires
Faire passer en cale sèche
Faire passer un patineur
Faire passer une bande sur le magnétophone
Faire passer une patineuse
Organiser des auditions
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte

Traduction de «devons faire passer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


faire passer au bassin | faire passer en cale sèche

to dock | to dry dock


faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose)

palm


faire passer le levier sélecteur de la position manœuvre électrique à la position à main [ faire passer le levier sélecteur de la position moteur à la position main ]

take the switch out of power


faire passer une bande sur le magnétophone [ faire passer des bandes sur le magnétophone ]

play a tape [ play tapes ]


faire passer un patineur [ faire passer une patineuse ]

advance a skater


faire passer des examens à des apprentis

provide apprentice examination processes | supply examination processes for apprentices | conduct examination processes for apprentices | set examinations for apprentices


faire passer des auditions

hold auditions | organise auditions | carry out audition | carry out auditions


faire passer des auditions | organiser des auditions

book auditions | organise auditioning | arranging auditions | organise auditions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons faire passer les intérêts du Canada en premier en ce qui concerne la politique énergétique et la sécurité énergétique.

Why have the Liberals and now the Conservatives not provided us with leadership on energy issues or energy security issues?


Il s’agit d’un message difficile à faire passer en temps de crise économique, mais à mesure que nos économies renouent avec la croissance, nous devons avant tout veiller à ce que cette croissance soit durable et créatrice d’emplois.

This is a difficult message to preach at a time of economic crisis, but as our economies move back to growth our primary focus must be on ensuring sustainable job-intensive growth.


Lors de la cérémonie de remise des prix, M. Štefan Füle, commissaire chargé de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage, a déclaré ce qui suit: «Nous tous — la Commission européenne, les gouvernements, les organisations de la société civile — devons faire passer le même message: l’intégration des Roms est une politique importante dans laquelle il convient d'investir dans l’intérêt non seulement de cette minorité, mais également de la société dans son ensemble.

"We all - the European Commission, the governments, civil society organisations - need to send out the same message: Roma integration is an important policy. And it is not only investment for the benefit of this minority but it is also an investment to the benefit of society.


Lors de tous les contacts que nous avons à tous les niveaux avec Pékin, nous devons faire passer les mêmes messages, qu'ils soient agréables ou pas.

We must pass on the same messages to Beijing, both the easy and the difficult ones, in our contacts at all levels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conseiller de notre président, qui est là-bas, connaît beaucoup de représentants des associations commerciales des États-Unis, qui, comme David l'a dit, peuvent être des alliés importants pour ce qui est de faire passer certains des messages que nous devons faire passer à Washington.

We have an adviser to our president, who's based there, who knows a lot of the U.S. trade associations, which, as David mentioned, can be key allies in driving across some of the messages we need to drive across in Washington.


Il s’agit du message fondamental que nous devons faire passer à nos partenaires en Russie, et nous devons le faire parvenir aussi à nos partenaires en Afghanistan.

This is a core message that we need to pass on to our partners in Russia, and we need to pass it to our partners in Afghanistan.


Il s’agit d’un message difficile à faire passer en temps de crise économique, mais à mesure que nos économies renouent avec la croissance, nous devons avant tout veiller à ce que cette croissance soit durable et créatrice d’emplois.

This is a difficult message to preach at a time of economic crisis, but as our economies move back to growth our primary focus must be on ensuring sustainable job-intensive growth.


Nous pourrions envisager de le faire au sein de cette Assemblée parce que nous avons pour objectif public d'offrir une réelle direction politique. En fonction de ces détails et de l'obtention d'un accord - que nous devrons obtenir concernant le budget, que nous devons faire passer par le Bureau, et qui nécessite l'accord de la Conférence des présidents en ce qui concerne le calendrier - je voudrais rendre visite, au nom de ce Parlement, à tous les pays candidats dans les prochains mois et avant le Sommet de Séville si c'est possible et leur remettre, remettre à nos collègues parlementaires, l'invitation officielle à devenir l'avant-garde ...[+++]

Subject to these details and to getting agreement – because we need to work through it as regards budgets, we need to work through it in our Bureau, we need the agreement of the Conference of Presidents on our calendar – I should like in the coming months and before the Seville summit if I can, to visit every candidate state on behalf of this Parliament and to issue to them, to our parliamentary colleagues, the formal invitation to be the avant-garde for the new Europe and, if you allow it, it will be your invitation to them and my privilege to deliver it on your behalf.


Je suggérerais toutefois que ce ne soit pas demain car nous écouterons le discours l'allocution de la présidence espagnole sur les objectifs de son mandat. Si nous voulons devenir un Parlement "communiquant", nous devons trouver notre place, trouver notre moment, nous devons faire passer notre message, avoir un discours, le dire, le vendre.

If we wish to become a communicating Parliament, we must find our space, we must find our time, we must get our message across, have our story, tell our story, sell our story.


C'est là un message de première importance que nous devons faire passer auprès des sceptiques.

This is a key message we need to convey to the "doubters" in the negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons faire passer ->

Date index: 2025-05-27
w