Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les parlementaires votent demain " (Frans → Engels) :

Nous avons sous la main une institution qui aide tous les parlementaires à bien faire leur travail et à mieux comprendre sur quoi ils votent.

We have an institution that helps all parliamentarians do a good job and better understand what they vote on.


Je crois que les dirigeants autochtones, les Canadiens et tous les parlementaires devraient être fiers que, demain, après de si longues années, le gouvernement et le premier ministre présentent en notre nom à tous, sans égard aux allégeances politiques, des excuses officielles pour clore ce chapitre horrible de notre histoire.

I believe that Aboriginal leaders, the people of Canada and all parliamentarians should be proud that we have a government and a Prime Minister who will stand up tomorrow on behalf of us all, no matter which political party we may belong to, after all these many years and formally apologize for this terrible chapter in our history.


Encore une fois, je souhaite que tous les parlementaires, tous les députés en cette Chambre, votent en faveur de cette motion et qu'on passe à autre chose, entre autres savoir exactement ce qui s'est passé au Parti conservateur lors de l'élection de 2006.

Again, I hope that all parliamentarians, all the members of this House, will vote in favour of this motion in order to move on to something else, namely finding out exactly what happened in the Conservative Party during the 2006 election.


Je terminerai en remerciant chaque personne m’ayant soutenue au cours de cette année de travail - les rapporteurs fictifs et tous les fonctionnaires de la Commission européenne pour leurs contributions, pour leur collaboration, le secrétariat de la commission parlementaire et tout le monde -, car je suis persuadée que le rapport sur lequel nous voterons demain, qui est le résultat d’un vaste consensus, a égalem ...[+++]

I would like to end by thanking everybody who has helped me during this year of work, the shadow rapporteurs and all of the officials from the European Commission for their contributions, for cooperating with me, the committee secretariat and everybody, because I believe that the report that we will vote on tomorrow, which is the result of a broad consensus, has also been enriched by the contributions of the other groups and of the whole of society.


Comme l'ont dit un certain nombre des orateurs précédents, nous exprimons le vœu, Monsieur le Président, que vous soyez le défenseur des droits de tous les parlementaires, y compris des parlementaires qui sont, à l'heure actuelle, dans des minorités et qui, peut-être, comme cela est arrivé pour certaines minorités dans l'histoire, seront les majorités de demain.

As a number of previous speakers have said, we hope you will defend the rights of all MEPs, including those who are at present in minorities and who, as has happened to certain other minorities in history, will perhaps be the majorities of tomorrow.


Je souhaiterais que le commissaire prenne en considération la modification provisoire qui nous est proposée par notre commission parlementaire et qui opte pour le maintien du régime des quotas sans modifier le régime des prix, et que la position de la Commission change pour aller dans le sens proposé par M. Daul dans son rapport, dont nous partageons tous les principes fondamentaux et que nous sommes disposés à soutenir demain matin.

I would like this provisional amendment, tabled by our parliamentary committee, in which it opts for maintaining a system of quotas without modifying the system of prices, to be taken into account by the Commissioner and that the Commission will change its position in the way proposed by Mr Daul, whose report we agree with on all its fundamental aspects and which we are prepared to support tomorrow morning.


La délégation de Forza Italia au sein du PPE-DE lui apportera son soutien politique et parlementaire, car elle est certaine que l’Italie d’aujourd’hui et celle de demain sera acteur de la construction européenne, en laquelle nous croyons tous fermement.

It will have the sure political and parliamentary support of the Forza Italia delegation in the PPE-DE Group, for the Italy of today and of tomorrow will certainly be a protagonist in the construction of that Europe in which we all believe so strongly.


Je demande à tous ceux qui sont présents ici de voter demain pour soutenir la commission afin d'établir un contrôle parlementaire sur ce nouvel élément de politique qui fait partie de nos attributions aux termes du traité d'Amsterdam.

I am asking everyone who is here to vote tomorrow morning to support the committee, to establish parliamentary control over this new area of policy, which is our remit under the Amsterdam Treaty.


Encore une fois, je lance un appel—et je suis certain que ma collègue, la députée de Shefford, le ferait si elle était ici aujourd'hui—pour que tous les parlementaires votent demain en faveur de ce projet de loi qui permettrait de bonifier la Loi canadienne sur les droits de la personne et qui enverrait un message très clair à nos concitoyens et concitoyennes à l'effet que nous n'acceptons pas la discrimination, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

Again, I urge all members—and I am sure my colleague, the member for Shefford, would do the same if she were here today—to vote tomorrow in favour of this bill that would improve the Canadian Human Rights Act and that would send a clear message to all Canadians that we do not accept discrimination, no matter which forms it takes.


Donc, à compter de demain ou dès que le projet de loi sera adopté, tous les parlementaires de cette Chambre auront les mêmes conditions de travail, quelle que soit leur formation politique, et ce n'est que justice.

So, as of tomorrow or whenever the bill is passed, all parliamentarians in this House will have the same working conditions regardless of their political party and this is only right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les parlementaires votent demain ->

Date index: 2022-06-04
w